Add meat and black-colored sachet of spices. Stir fry for another 1 min. Serve hot.
再将炸好的肉块与香料(黑色包)一起加入续炒1分钟即可。
Of course you must add meat from time to time, fruits, bread; but with water and vegetables you are already halfway there.
当然你必须按时的加点肉,水果,面包;但是有了水和蔬菜你已经有了至少一半。
Do not add meat, fish bones or fatty food wastes to the compost mixture. Protein materials do not readily decompose and they will bring animals.
不要把肉类、鱼骨或油腻的剩饭倒入堆肥混合物。蛋白质类不会轻易腐烂反而招引动物而带来危害。
Meat extract is highly concentrated meat stock, usually made from beef. It is used to add meat flavor in cooking, and to make broth for drinking.
肉膏是对肉的高度精炼提取物,通常是从牛肉中提取。它是用来烹调中添加肉的风味,并制作含肉味的汤。
喜欢的话就加些肉!
Now boil it for 4 hours until the meat goes off the bones.Then add carrot, garlic, onion and boil for another 30 minutes.
现在把鸡肉煮4个小时直到鸡肉足以从骨头上脱落下来,然后加入胡萝卜,大蒜和葱再煮30分钟。
Cut eggs and put them on meat, add cut carrot, garlic, decorate with sill or coriander. Then pour it with the broth and put in a fridge.
把鸡蛋切开放在肉上面,再加上切好的胡萝卜,大蒜和香菜来装饰一下。然后倒上肉汤把它放进冰箱里保鲜。
Because vegetarians take out certain foods from their diets, they often need to work to add in foods that will provide the nutrients found in meat products.
因为素食主义者把一些食品排除在饮食之外,他们经常需要想办法增加那些在肉类中所提供的营养物质。
Add seafood to simple pasta bakes or substitute meat for fish and seafood with penne or fusilli.
意大利海鲜餐通常是在普通的面食中加入海鲜或是用海鲜和来替换意大利面中肉食。
That's right: Add up all the causes of climate change, and you find that eating meat causes more than everything else combined.
没错:把所有的气候变化致因加在一起,你会发现,食肉造成的气候变化比其它致因加在一起都要多。
Of course, you can always add Tofurkey (turkey-flavored tofu) or another meat substitute for the non-carnivores and turkey-pardoners of the group.
当然,还有豆腐鸡(火鸡味儿的豆腐)或者其他的肉类替代品可以选择,不吃肉的朋友们也有口福啦。
Bring the broth back to a boil and add the pork and marinade. Cook until the meat is no longer pink, 4-5 minutes.
再次煮沸高汤,加进猪肉丝和腌猪肉的酱汁,煮到猪肉不是粉色为止,这大概要4-5分钟。
Aside from being a great breakfast side item, it can be chopped up and sprinkled onto a homemade whole wheat pizza, or distributed in a salad to add some meat to the concoction.
除了可与早餐食品搭配外,还可以切碎撒到自制的全麦比萨饼里,也可以加入沙拉成荤素混搭。
Grated vegetables like zucchini, carrots or Onions add moisture to meat dishes, and are easy enough to prep using a food processor or a box grater.
将西葫芦、胡萝卜或洋葱搓碎加入,这用食物料理机或擦菜板很容易准备好。
But add some meat or other protein to the bread and the glucose absorption rate becomes a gentle curve.
但在面包里加点肉或者其它蛋白质食物,葡萄糖吸收率则呈现出一个温和的曲线。
'When they add chemicals to food, they're looking to make meat leaner or vegetables bigger so they can make more money,' Mr. Sang said.
桑立伟说,他们往食品里加化学添加剂,是为了让瘦肉更瘦或蔬菜长的更大,这样就能赚更多钱。
Try veggies in place of a meat dish once a week and the dollars will add up.
一周一次尝试用蔬菜代替肉食,你的钱袋会鼓起来的。
Meat and poultry can be marinated for several hours or days to tenderize or add flavor.
腌制了数小时或数天的猪肉和禽肉会更嫩和更有风味。
'it's important that the fire is off, so you don't add any heat to the meat and overcook it,' he says.
李师傅说,重要的是,这时一定要关火,千万不要加热,那样就会熟过头了。
So add it all up: Eating meat wastes and pollutes our naturalresources -- requiring many times the water, land and energy of eatingplants (a moral imperative on its own).
所以加在一起说来就是:吃肉浪费和污染我们的天然资源-所需的水、土地和能量是植物性饮食的许多倍(这本身就是道德上的迫切需要)。
A traditional chanko nabe usually contains a dashi or chicken broth soup base with sake or mirin to add flavor. Vegetables and meat are then cooked in the soup.
传统的相扑火锅通常选用鱼汤或鸡汤作为汤底,并加入清酒或甜米酒提味儿。然后再将肉类与蔬菜放入其中烹制。
And later a special cake with dates, chestnuts and meat was made to add more festivity to the special day.
然后又吃了一个特殊的蛋糕、栗子和肉来使这特殊的一天增加更多的节日气氛。
But a small amount of red meat also seems to benefit health, because it contains important nutrients and minerals, they add.
但是少量红肉似乎也有益于健康,因为它含重要的营养素和矿物质,他们补充道。
If you're in a hurry, eating low fat, low sodium lunch meat isn't necessarily an unhealthy option, particularly if you add extra vegetables.
如果你赶时间,也不是非要吃低脂低盐分的午餐肉不可,特别是如果你加了额外的蔬菜在上面。
As your choice of meat is cooking, add the bean sprouts, peppers, onions, and garlic.
当肉炒熟之后,加入豆芽,辣椒和洋葱还有蒜一起翻炒;
Iserloh's husband is a meat-and-potatoes guy, so she found easy ways to add vegetables to otherwise low-veggie dishes.
Iserloh的丈夫是非常喜欢吃吃肉的人,因此她找到给肉类的菜肴添加蔬菜的简便方法。
Iserloh's husband is a meat-and-potatoes guy, so she found easy ways to add vegetables to otherwise low-veggie dishes.
Iserloh的丈夫是非常喜欢吃吃肉的人,因此她找到给肉类的菜肴添加蔬菜的简便方法。
应用推荐