He has been charged with extortion and abusing his powers.
他被控犯有敲诈勒索罪和滥用职权罪。
He fell to blaming and abusing himself for getting her into this miserable situation; this had a better effect.
他开始责怪自己,责骂自己把她弄到这种悲惨的境地;这样效果更好。
She'd been abusing her own kids.
她一直在虐待自己的孩子。
Beware of abusing this feature, however.
但是,要当心不要滥用这个特性。
Again, that's 'abusing' the Scrum framework, IMO.
重申一下,我认为这是“滥用”Scrum框架。
40% admitted to psychologically abusing patients.
40%的人承认在心理上虐待患者。
Arraigo is an exceptional instrument, and they are abusing it.
Arraigo是一项特殊的工具,他们正在滥用。
Later he sees another gang abusing a woman butdoesn't intervene.
后来,他看到另一伙歹徒在虐待妇女,但并没有出手干预。
The videos made by those animal abusing groups have a great clientele.
这些虐待动物集团所制成的视频光盘居然有相当大的一批购买者。
So too had the 'guards' taken on their roles - taunting and abusing their prisoners.
同样的情况也发生在“狱警”们的身上,他们辱骂并且虐待自己的囚犯。
And that refers to a parent who in the course of physically abusing the child just goes too far.
例如父母仅仅因为孩子走远了就对他们进行身体虐待。
The first involves placating regulators, who fret that it may be abusing its considerable power.
首先是安抚那些担心谷歌滥用权力的监管者。
Instead of just abusing other people's blogs, these spammers just create their own blog networks.
这些人不仅在他人博客上胡作非为,而且还建立自己的博客网络。
His trial on that charge and another, of abusing his official position, began in Milan last month.
对他的上述以及另一宗滥用职权的指控的审判已于上个月在米兰开庭。
Yet, for all these imagined fears, it is hard to find examples of sovereign-wealth funds abusing their power.
尽管有这些假想的恐惧,但目前还很难发现主权财富基金滥用权力的例子。
The person abusing your friend could be somebody that they know and like, for example, a member of their family.
你的朋友很可能认识并喜欢虐待他们的人,施虐者很有可能是他们家庭的成员。
A Saudi prince was jailed for life in Britain after being found guilty of abusing and then murdering his servant.
一位沙特阿拉伯王子因为虐待并谋杀了他的仆人,在英国被判终身监禁。
Mackey certainly isn't advocating abusing drugs as a way to control pain, but what about finding passionate love?
Mackey博士一贯不提倡通过滥用药物来控制疼痛,但是对于是否采用热烈的爱情?
Other conducts involving abusing authority, dereliction of duty and playing favoritism and committing irregularities.
其他滥用职权、玩忽职守、徇私舞弊的行为。
I've been guilty of abusing this technology myself when I first started using Powerpoint as a product marketing manager.
我在当产品营销经理时开始接触PPT,现在我为自己当时滥用技术而感到内疚。
LAST month the Pentagon agreed to release 44 photos showing Americans allegedly abusing prisoners in Iraq and Afghanistan.
上个月,五角大楼同意发布44张美军虐待伊拉克和阿富汗俘虏的照片。
New divorce laws passed in 2001 gave wives the right to divorce their husbands for abusing them or having extramarital affairs.
于2001年通过的离婚法赋予了妻子一项权利:如果她们的丈夫虐待她们或者有外遇,她们可以提出离婚。
Channels are now restricted to one such show per year. Judges are discouraged from abusing contestants and voting is restricted.
现在各频道每年仅限播出一个此类节目,并禁止评委辱骂参赛者,投票也受到限制。
But the fear is that, well-meaning as the leaders of Turkey and Brazil may be, Iran is abusing their efforts to get out of a fix.
但是,令人担忧的是土耳其和巴西领导人可能出自于一片善意,反而遭伊朗滥用他们的努力而脱离困境。
A common fee structure stops members from abusing the rule that retailers must take all CARDS issued with the association's brand.
一个共同的收费模式阻止了成员银行对规则的滥用——规则规定零售商必须接受所有印有联合标志的信用卡。
But since the party is accountable neither to voters nor to the law, there is little to prevent its bosses from abusing their power.
但是,因为无须对选民和法律负责,几乎没有什么能阻止党内大佬滥用权力。
But since the party is accountable neither to voters nor to the law, there is little to prevent its bosses from abusing their power.
但是,因为无须对选民和法律负责,几乎没有什么能阻止党内大佬滥用权力。
应用推荐