But maybe it's their awkwardness that gives us a sense of reality about the show.
但也许,恰恰是他们的尴尬,为节目增添了真实感。
The University of North Carolina will offer an academic course about the show to promote it.
北卡罗琳那大学提供促进这种运动的学术课程。
I'd follow the ratings. Then, after I learned everything about the show, I'd think about changes.
然后当我了解了节目的每个环节后,我会想着做些改变。
One of the more common comments about the show is that "it makes TV network executives nervous".
关于本剧,人们听到最多的评论是:“它让各大电视台的高管们捏了把汗”。
"Quiet hilarity" is what The Guardian's movie reviewer Tyler Collins describes how he feels about the show.
英国《卫报》影评人泰勒•柯林斯用“静幽默”一词来形容他的观剧感受。
“The thing about the show that’s important is we try to be real, but it is also a fantasy high school, ” he says.
这部剧里头我们想要保持现实感,但是咧,其实这又是一个虚拟的幻想中的学校。
Maria: Yes. I'd spend some time at the station. I'd follow the ratings. Then, after I learned everything about the show, I'd think about changes.
玛丽亚:是的,我会花一些时间在这个电视台上,跟踪它的收视率。然后当我了解了节目的每个环节后,我会想着做些改变。
In a television show or radio program, a controversial or exciting segment designed to get people talking about the show is called "watercooler moment".
在电视或广播节目中,那些提前设计好的较具争议性或者很精彩的节目片断通常会成为人们的谈资(即我们平时常说的节目的“噱头”),这些片断就叫watercooler moment。
Prady may be generous with information about the show, but he cautions fans not to be generous with ideas in return: "We don't take Suggestions from outside."
Prady或许对剧中的信息不会吝啬,但他告诫粉丝们不要奢望他会轻易接受大众的意见。
Distractions include keeping up with friends on social networking sites such as Facebook, shopping online, or posting comments about the show being watched.
据悉,在搭配看电视这道“主菜”的同时,有很多小菜可供“贪心”的人们选择:比如登录社交网交友、评论热播的电视剧或者网上购物等等。
So finally, while I was so excited about the show last week, and slept so badly and could only talk about it, I was thinking "this is also part of the fun".
最后,虽然我对上个礼拜的播放很激动,一点也没睡好、任何时候都谈论的都是它,可是我在想‘这只是一部分的乐趣“ 。
For example, Russian, French, and Spanish persons may use silence to show agreement between parties about the topic under discussion.
例如,俄罗斯人、法国人和西班牙人可能会用沉默来表示双方对正在讨论的话题达成一致。
I forgot all about the ring. Which just goes to show that getting good grades in school doesn't mean you're clever.
我完全忘了戒指的事情。这证明在校取得好成绩并不意味着你就聪明。
A writer hired Brenner to take photographs for a children's book about the dolphin show at an amusement park in nearby Nokomis.
一个作家雇佣Brenner为一本儿童读物拍摄位于诺克米斯附近的游乐场里的海豚表演的照片。
Ten thousand years of tree rings show that the carbon-14 level rises and falls about every 420 years.
一万年的树木年轮显示,碳14水平大约每420年上升和下降一次。
At the same time, surveys on consumers show that they also care about minimizing energy use and reducing waste.
与此同时,对消费者的调查显示,他们也对减少能源使用和减少浪费表示关心。
About 100,000 students around the country participate in the program's competition series, which culminates in a national game-show-style contest held each May.
来自全国各地的大约10万名学生参加了这个项目的一系列竞赛,而每年5月举行的全国性的竞赛节目式的比赛则将其推向高潮。
Prairie dogs may be able to tell you about a hawk that's circling overhead right now, but they never show any inclination to describe the one they saw last week.
草原土拨鼠也许能告诉你现在有一只鹰在头顶盘旋,但从未表现出任何意愿去描述上周看到的鹰。
I'd like some information about exhibiting at the International Automobile Show.
我想了解一些在国际车展上参展的情况。
A teacher's primary goal is to teach students the best they can about how to show respect for one another.
教师的首要目标是尽其所能地教导学生如何相互尊重。
At the same time, surveys on consumers in the U.S. and the U.K. show that they also care about minimizing energy use and reducing waste.
同时,对美国和英国消费者的调查显示,他们也关心尽量减少能源使用和减少浪费。
The way you talk about things can also show what you really like and it can be developed into a hobby.
你谈论事情的方式也可以显示出你真正喜欢什么,它可以发展成一种爱好。
Data show that economic downturns tend to postpone marriage because the parties cannot afford to establish a family or are concerned about rainy days ahead.
数据显示,经济低迷往往会推迟婚姻,因为双方负担不起组建家庭的费用,或者担心未来会有不测。
"It's no longer the case that the common man in England is embarrassed to show he knows about food," Tomes says.
托姆斯说:“在英国,普通人不再羞于表现出对食物的了解。”
His experiments actually did show a lot about the relationships between colors themselves, about how colors change when placed next to other colors, about how they interact with one another.
他的实验确实展示了颜色本身之间的很多关系:和其他颜色放在一起时它们会如何变化,以及它们之间是如何相互作用的。
The cameras take a photo every time you open the fridge to show what's being used and what you are about to use up.
每次你打开冰箱的时候,这些相机都会拍下照片,显示冰箱里已经用过的东西和即将用完的东西。
It's no longer the case that the common man in England is embarrassed to show he knows about food.
在英国,普通人不再羞于表现出对食物的了解。
It's no longer the case that the common man in England is embarrassed to show he knows about food.
在英国,普通人不再羞于表现出对食物的了解。
应用推荐