Read more about the customs fees.
详情请阅读海关费用。
They didn't know much about the customs of the country they were going to visit.
对他们将要的那个国家的风俗习惯他们了解得不多。
They didn't know much about the customs of the country they were going to visit.
对他们将要访问的那个国家的风俗习惯他们了解得不多。
I'm thankful for my grandfather, he lets me know more about the customs of the most important festival in China.
我很感谢我的外公,他让我更多地了解到有关中国最重要的节日之风俗故事。
The thesis discusses the interactive influence about the customs and habits and the national relationship mainly.
本文主要论述了风俗习惯与民族关系的互动影响。
At the same time, I believe that we should learn about the customs of our new home and follow those that appeal to us.
同时,我认为我们应该学习新家园的风俗习惯,遵从其中那些我们所喜爱的。
You came from such a far away place, you knew nothing about the customs of this land, and yet, you did so well. How did you do it?
你从那么遥远的地方来,对这里的风俗习惯根本不了解,然而你却持家有道,你到底是如何办到的呢?
It is necessary to know something about the customs and attitudes of native speakers if we are to know what words really mean to them.
我们要知道词汇在母语使用者那儿所表示的真正含义,就有必要知道一些母语使用者们的习俗惯例和思维态度。
My English teacher has been to some other countries. So she often tells us about the customs and cultural background of foreign countries.
我的英语老师去过一些别的国家,因此在课上她经常给我们讲一些外国的风俗习惯和文化背景,我觉得很有趣。
Due to some misunderstanding, we were wrong about the Customs Clearance. And now we found that it was not necessary for you to provide the contract.
此外由于海关清关时我们有误解,所以并不需要合同,对此给您造成旳麻烦我们深感歉意。
Finally, if you live in a dorm where your roomates are from different parts of the country, you can learn about the customs and culture of their hometown.
最后,如果你的室友来自于祖国各地,你还能了解到他们家乡的风俗和文化。
My English teacher has been to some other countries. So she often tells us about the customs and cultural background of foreign countries. I feel it is very interesting.
我的英语老师去过一些别的国家,因此在课上她经常给我们讲一些外国的风俗习惯和文化背景,我觉得很有趣。
Customs officials have made a series of contradictory statements about the equipment.
海关官员们对于这种设备做出了一系列相互矛盾的陈述。
Would you mind telling me some interesting customs about the festival?
你能告诉我一些关于这个节日的有趣习俗吗?
The rapid development of technology enables us to have more opportunities to come into contact with foreign friends to know more about foreign culture and customs.
技术的快速发展让我们有更多的机会与外国朋友打交道以了解更多的外国文化和习俗。
The programme was about customs in different parts of the country.
这个节目介绍全国各地的风俗习惯。
You may have heard the news last April about how Amber Heard was facing lawsuits for taking her two dogs into Australia without declaring them to customs officials.
你应该听说过去年四月份的一则新闻:安柏·海德因为把两条狗带去澳大利亚时没有向海关申报而面临诉讼。
The UN encourages people to learn about other lands and their customs.
联合国鼓励人们了解其他国家和他们的习俗。
I only have thirty minutes to clear customs in getting to the city center and it means I have to check in by five-thirty, which means leaving home at about four fifteen.
我只有30分钟的时间来办理去市中心的海关手续,这意味着我必须在5点30分办理登机手续,也就是说我必须在4点15分左右离开家。
People celebrated the Dragon Head-rising Festival with many customs about the dragon in ancient times.
在古代,人们会举办许多与龙有关的习俗活动庆祝龙抬头。
Although Zhang didn't finish his job, he learned a lot about the places, people, customs and cultures of the 36 kingdoms in the Western Regions.
虽然张骞没有完成他的工作,但他了解了西域36国的风土人情和文化。
The nation increased net crude imports to a record 22.1 million tons in June, or about 5.4 million barrels a day, customs figures show.
原油进口六月创纪录达2210万吨(每天约540万吨)。
The Chinese people, now more affluent and knowledgeable about international customs, are beginning to join in this dining experience.
更加富裕的中国人对国际风俗也有了越来越多的了解,并开始加入到这种新的就餐体验中来。
Nabil Shaath, a senior member of the Palestinian team in New York, said at the weekend that the PA was not unduly concerned about Israeli threats to withhold customs revenues.
在纽约的巴勒斯坦小组的高级成员纳比尔·沙斯在周末称,巴勒斯坦权力机构没有考虑过以色列扣留关税的威胁。
I want to talk about the differences in eating customs between my native country and America.
我想要谈论,在我的祖国和美国之间的饮食差别。
During the wedding ceremony is not only a need to comply with customs, also particular about the dress.
婚礼庆典期间不仅需要遵守习俗,也要穿上特制的礼服。
Our hotel maximizes its inherent strength as a university hotel to provide overseas guests with more opportunities to learn about the rich wealth of splendid Chinese culture and folk customs.
我宾馆充分发挥大学宾馆的优势,为国内外宾客了解绚丽多彩的中国文化和民俗风情提供更多的机会。
Our hotel maximizes its inherent strength as a university hotel to provide overseas guests with more opportunities to learn about the rich, wealthy and splendid Chinese culture and folk customs.
我宾馆充分发挥大学宾馆的优势,为国内外宾客了解绚丽多彩的中国文化和民俗风情提供更多的机会。
The minister in charge of Customs and Excise, John Healey, accepts that there is an urgent need to respond to questions about the "legitimacy" of the Customs regime.
关税及国产税务部部长约翰·希利表示,确实迫切需要对海关系统合法性问题做出反应。
The minister in charge of Customs and Excise, John Healey, accepts that there is an urgent need to respond to questions about the "legitimacy" of the Customs regime.
关税及国产税务部部长约翰·希利表示,确实迫切需要对海关系统合法性问题做出反应。
应用推荐