The life about Byron is remarkably well documented.
拜伦的生平有翔实可靠的文献佐证。
Byron and Shelley got on famously and soon decided to rent adjacent summerhouses in the hamlet of Cologny, about four miles north of Geneva.
拜伦和雪莱相处的很融洽,并且很快就决定在北日内瓦四公里开外的克隆尼乡村附近租下避暑山庄。
When I look at the philosophy of people like Schopenhauer or the philosophy implicit in Byron (pictured right), Shelley or Keats, there’s something really doomed about it.
当我读到叔本华这些人的哲学作品或者拜伦(左图),雪莱或者济慈等作品中暗含的哲学思想时,会发现其中真的存在某些注定了的成份。
People who write about themselves and their feelings, as Byron did, may be said to serve up their own hearts, duly spiced, and with brain-sauce out of their own heads, as a repast for the public.
人们写下关于他们自己的情感流露,就像拜伦所说的那样,端出他们的心,适当地加些香料,并在他们的头脑外面抹上脑髓酱,这就好比一道面向公众的大餐。
To lighten the atmosphere, Byron asked Slote about the workings of the embassy.
为了缓和一下空气,拜伦问起斯鲁特大使馆里的工作情况。
Now you're asking yourself if all this came about just because Andy told Byron Hadley how to save the taxes on his windfall inheritance.
你会问,难道这一切全因为安迪告诉哈力那笔意外之财该如何节税吗?
Now you're asking yourself if all this came about just because Andy told Byron Hadley how to save the taxes on his windfall inheritance.
你会问,难道这一切全因为安迪告诉哈力那笔意外之财该如何节税吗?
应用推荐