• The thing about the scorpion badge is that it bestowed upon the car a certain specialness; this was no ordinary Fiat, but an Abarth.

    这个蝎子车标的意义在于赋予台车的独特之处;不是普通菲亚特,它是阿巴斯。

    youdao

  • Abarth was bought by Fiat in 1971 to become its racing division.

    阿巴斯1971年菲亚特收购,并成为旗下的赛车部门

    youdao

  • Hungarian Turan will drive a Fiesta, while Abarth Grande Punto is the car of choice for Andorran Llovera.

    匈牙利人图岚驾驶嘉年华赛车安道尔车手韦拉则选择阿巴斯大鹏托赛车。

    youdao

  • The Abarth 500 has all the manners of the cute, modern Fiat 500 runaround upon which it is based—until you press the “sport” button.

    基于菲亚特500阿巴斯500,有着跟前者完全一样可爱现代的外观线条。

    youdao

  • Fiat plans to introduce a glitzier, higher-output Abarth version of the 500 in Los Angeles on Nov. 16, which could goose sales.

    菲亚特计划11月16洛杉矶推出款外形更炫、功率输出更高阿巴斯(Abarth)的菲亚特500,此举或许能够刺激销量。

    youdao

  • Fiat plans to introduce a glitzier, higher-output Abarth version of the 500 in Los Angeles on Nov. 16, which could goose sales.

    菲亚特计划11月16洛杉矶推出款外形更炫、功率输出更高阿巴斯(Abarth)的菲亚特500,此举或许能够刺激销量。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定