Technology companies have an interest in developing a workforce with the STEM (science, technology, engineering and math) skills needed to grow the company and advance the industry.
科技公司都有兴趣培养具有理工(科学、技术、工程和数学)技能的员工,这些技能是公司壮大和推动行业发展所必需的。
Tablets: By 2013, 80 percent of businesses will support a workforce using tablets.
平板:2013年前,80的商业将会提供利用平板设施的劳动力。
Some of his promises, such as creating 1m new jobs in a workforce of 7.3m, will be a stretch.
他的若干竞选承诺夸大其词,例如在730万劳动力创造100万个新的工作机会。
education and better governance to create a workforce able to exploit the chances on offer;
以教育和优化管理打造能抓住就业机会的劳动人口;
This is a tremendous challenge for a 16-year-old company with a workforce with an average age of only 29.
这对于一个平均年龄29对的公司来说是一个巨大的挑战。
This can have a destabilising effect on a workforce and may mean projected efficiencies are not delivered.
这可能会造成雇员队伍人心涣散,也可能预示着预定的效益无法达到。
Both of these places are booming with energy, but of course, China is simply a workforce beyond comprehension.
这两个地方都迸发着能量,但是当然,中国有着不可估计的生产力。
The Diplomat notes that mandatory holidays can create headaches for a workforce all taking the day off together.
《外交家》文章指出,让所有员工强制休假也会引发一些让人头痛的问题。
My grandmother, who worked on a bomber assembly line, was part of a workforce that turned out the best products on Earth.
我祖母,在一个轰炸机装配线上工作,作为劳动大军的一员生产全世界第一流产品。
Thales Computers sa will generate annual sales of approximately EUR 20 million, and has a workforce of roughly 100 employees.
泰利斯计算机SA公司的年销售额约为2000万欧元,共有大约100名雇工。
After we spend twenty years learning how to get good grades, we go into a workforce where those skills are largely irrelevant.
我们读了二十年的书,学会怎样去取得好成绩的能力,而这些能力在我们转变为劳动力后却用处不大。
With a workforce of just over 30, 000, the Fort Meade, Maryland-based NSA dwarfsother intelligence agencies, including the CIA.
美国国家安全局位于马里兰州米德堡,其多达3万人员规模让包括中情局在内的其他情报机构相形见绌。
Construction work is to start at the end of this year and the new plant will have a workforce of about 4, 000 employees by 2013.
工厂建设工作将于年底开始,在2013年有望拥有约4千名员工。
And by the time my generation graduates from college, we will be part of a workforce that is highly competitive and incredibly unstable.
等到我的后代从大学毕业,我们会成为高度竞争却很不稳定的劳动力中的一部分。
We have a workforce of highly skilled and reliable staff and talents and are equipped with a batch of the state-of-art production machine.
公司拥有一批高技术水平的、稳定的人才和员工队伍,配备了一整套先进高效的现代生产设备。
While this is happening in India, such growth will be limited to a workforce that is trained in cities, and therefore, relatively small in Numbers.
然而这是在印度,这种演变将仅限于在城内接受培训的劳动人口,因此,相对而言变化不大。
Indeed, the productivity and efficacy of a workforce can really determine the ability of a company to bring in the needed revenue for good profit making.
实际上,生产率及劳动力效力能够真正确定一个公司创造必要收入的能力。
Global competition is obliging enterprises to adopt international quality standards such as ISO9000, which in turn demand a workforce educated to high-school level.
全球竞争迫使企业接受国际质量标准,如iso 9000,这反过来要求工作者受过中学教育。
That said, it is not far from the reach of anyone motivated by the prospect of heralding in a workforce that will really bring a company to its maximum profit potential.
也就是说,通过劳动力预测,很容易满足任何人的需求。此举将真正带领公司达到其最大潜在利润。
The merger was supposed to make Alcatel-Lucent more competitive, but cost savings have been hard to realise, despite 16, 500 job losses from a workforce of 88, 000.
本来,合并是想让阿尔卡特朗讯更具竞争力。但是,尽管已经从88000名员工中裁员了16500,公司还是难以实现成本的节省。
Global competition is obliging enterprises to adopt international quality standards such as ISO 9000, which in turn demand a workforce educated to high-school level.
国际竞争促使企业采用国际质量标准比如iso 9000,这需要有高等学校教育水平的员工。
We don’t believe anyone can create a curriculum of knowledge that will prepare our kids for a future that can’t be predicted, for a workforce that is rapidly changing.
我们不相信有人能够为我们孩子编排一份可以面对变化莫测的未来和就业市场的知识课表。
Headquartered in Baltimore, Maryland, the SSA has a workforce of approximately 62,000 employees in ten regional offices, six processing centers, and 1,300 field offices.
其总部设在马里兰州巴尔迪摩市的社会安全管理委员会(SSA)拥有大约六万两千名员工、十个地区性办事处、六个处理中心、以及1300个办公地点。
That apart, Saab has little in common with a firm that makes fewer than 20 cars a year, at a price of more than $1.2m apiece, and has a workforce of 45—about 1% of Saab’s.
撇开这个不说,萨博与科尼赛克几乎没有共同点,科尼赛克一年生产不到20辆跑车,平均价格超过120万美元,员工只有45人——大约为萨博的1%。
Companies that continually reward and recognize their employees in an environment of ongoing communication will create a workforce that feels empowered to make a difference.
通过持续交流来奖励表彰员工的公司会让员工觉得自己获得了授权,能够有所作为。
Real world examples include a logistics organization that needs to send messages to a workforce of 16,000 employees located across 12 different countries, and a major retailer with 1500 stores.
实际的例子包括需要将消息发送到分布于12个不同国家的16,000名员工的后勤组织和拥有1500家商店的主要零售商。
Dale's assumptions are another example of the well-intentioned but incorrect thinking that limits an organization's ability to tap into the full potential of a diverse workforce.
戴尔的假设是另一个善意但不正确的想法的例子,这种想法限制了组织充分开发多样化劳动力全部潜力的能力。
Dale's assumptions are another example of the well-intentioned but incorrect thinking that limits an organization's ability to tap into the full potential of a diverse workforce.
戴尔的假设是另一个善意但不正确的想法的例子,这种想法限制了组织充分开发多样化劳动力全部潜力的能力。
应用推荐