Riding a white ship in Jiashan Jiaxing suburbs and other places widespread.
踏白船在嘉兴郊区和嘉善等地广为流传。
Riding a white ship, primarily for worship of ancient gods silkworm, the local legend of the Chinese silkworm Flower Goddess for the March 16 birthday, so riding a white ship, then held on.
踏白船古代主要为祭祀蚕神,当地传说农历三月十六日为蚕花娘娘生日,故踏白船于是日举行。
The ship belonged to the White Star line but when that company was sold to Cunard the Titanic was not part of the sale because it was already a wreck and considered unrecoverable.
该船属于白星航运公司(WhiteStar line),但是当该公司出售给卡纳德公司(Cunard)时,泰坦尼克号不属于销售的一部分,这是由于当时它已是艘沉船,而且被认为无法重新获得。
Its roof resembles a ship in full sail and is covered by over 1 million white tiles.
歌剧院的屋顶结构看上去像是一艘扬帆远航的帆船。屋顶由超过100万枚白色瓦片所覆盖。
Its sister ship the Kuznetsov survived, but by the time the Soviet Union ceased to exist, the Varyag was a white elephant marooned off a port in the Black Sea.
它的姐妹舰库兹涅佐夫仍在服役,不过当前苏联分崩离析之时,瓦良格号这一白色的庞然大物却漂泊在黑海一港口之外。
By contrast, the Titanic, built by White Star Line nearly a century ago and at the time the largest steam ship ever, measured 269 metres and was less than a fifth of the size of today's behemoths.
相比之下,由白星航运公司于近百年前建造的、当时史上最大的蒸汽机船——“泰坦尼克号”只有269米长,而其体积尚不足今日这些巨兽的五分之一。
The [Reagan] White House was as mysterious as a ghost ship; you heard the creak of the rigging and the groan of the timbers and sometimes even glimpsed the crew on deck.
里根时代的白宫像幽灵船一样神秘莫测;你能听到帆缆咯咯作响,船骨吱嘎吱嘎,有时还瞥见甲板上的水手。
Ching Ming Festival regatta practices throughout the county, Jiaxing, said stepping white boat, sea salt, said a jump ship, Pinghu shake Clippers said, are boat RACES.
清明节赛船习俗遍及各县,嘉兴称踏白船,海盐称出跳船,平湖称摇快船,均为划船比赛。
The white man they save is an old Spaniard who had been aboard a ship that Crusoe had seen wrecked some years before.
他们救出的那个白人是个年长的西班牙人,数年前鲁滨逊曾亲眼目睹他所乘的那艘船在海上遇难。
With regard to stepping white ship, a legend of the early years of drought, South Lake area of local mulberry leaf did not last long, Spring Silkworms feeding without thought.
关于踏白船,传说早年一次干旱,南湖一带地方桑叶不长,春蚕无以为饲。
All at once, the vast white ship appeared ? not as a dot on the horizon, but mammoth, emerging from the mist full - blown before our eyes.
倏忽间,巨大的白色轮船出现了? ?不是像天边的一个细点,而是像一头猛犸,从我们眼前那团骤然扩散的薄雾中涌现出来。
Continue to drive to the left, ship soon, at present a large lotus leaf, near clearly visible white, pink, purple lotus, listen to her wild said: two small dolls each person can only pick one.
船继续向左行驶,不一会,眼前出现了大片荷叶,近处清楚可见白色、粉色、紫色荷花,只听船老大说:两个小娃娃每人只可采摘一朵。
Two great white sharks spied survivors of a sunken ship. "Follow me, son. " The father shark said to the son shark and they swam to the mass of people.
两头大白鲸发现一艘沉船的幸存者。鲨鱼爸爸说:“跟我来,儿子。”于是一起游向了人群。
Two great white sharks spied survivors of a sunken ship. "Follow me, son. " The father shark said to the son shark and they swam to the mass of people.
两头大白鲸发现一艘沉船的幸存者。鲨鱼爸爸说:“跟我来,儿子。”于是一起游向了人群。
应用推荐