My Russian friend, Andrey always looks around and thinks for a while before leaving home.
我的俄国朋友安德烈在离开家之前,总是环顾四周,沉思片刻。
When they are asked, they often think for a while before answering.
当被问到这个问题时,他们通常会想一会儿才回答。
They are making progress, but it will be quite a while before any vaccines are ready.
他们取得了进展,但要研制出疫苗还需要相当长的一段时间。
He jumped up and cleaned his eyes for a while before he recognized me. Then he opened the package hurriedly, gave my shoes back to me, and said, "I am sorry, sir."
他跳了起来,清理了一会儿眼睛才认出我来。然后他赶紧打开包裹,把我的鞋子还给我,说:“抱歉,先生。”
But it may be a while before a new Homer hymns them in verse.
但用新荷马史诗赞颂它们,可能尚需时日。
Whatever the case, it makes good sense to keep trying for a while before giving up.
无论是哪种情况,在放弃之前再尝试一段时间是有意义的。
We expect that it'll be a while before the benefits of the new IR will materialize.
我们预计能够从新ir中获得收益还要花上一段时间。
But it will likely be a while before herd sizes increase from their lowest point since the 1950s.
但是养牛量要从20世纪50年代的最低点开始上涨,可能还要有一段时间。
Most couples who date online tend to wait a while before taking their relationship to the next step.
多数在网上约会的情侣们通常要深思熟虑后才会让彼此的关系更深一层。
Like a number of readers, my husband and I waited a while before we chose to have kids in our mid-30s.
和许多读者一样,我和丈夫等到三十多岁才决定要孩子。
All things considered, it could be a while before China pulls the trigger on the monetary easing front.
全盘考虑,中国启动货币宽松政策可能仍需一段时间。
Too many parents of children with dyslexia wait a while before getting extra help. This is a huge mistake.
很多孩子患有此症的家长都会等待一阵子才去寻求别人的帮助,这是个大错。
The two chatted for a while before Abhishek boarded his plane to Mumbai, forgetting his umbrella, it said.
在两人閒聊了几句之后,巴克昌便登上了飞往孟买的班机,但他却忘记了将自己的雨伞一同带走。
Or perhaps a law case is like pastry: it needs to sit and puff itself up for a while before being rolled out.
或者说法律案件就像糕点一样,在烤之前,面粉需要花些时间膨胀开来。
My own suspicion is that we're going to penetrate the 10% barrier and stay there for a while before we start down.'
我个人猜测,美国失业率会突破10%的关口,在开始下滑之前还会维持在这一高位之上一段时间。
Only one among the 40 shows a green consciousness, and I'm going to make you wait a while before we get to him.
40位中只有一位表露了些许绿色意识,我打算等会再让你认识他。
He says that prices will fall by 6% or so in 2011 and will then languish for a while before gradually recovering.
他说,2011年房价将继续下跌6%左右,然后会底部徘徊一段时间,然后再开始逐渐回升。
Most of the country's debt need not be refinanced for years, so it would take a while before higher rates fed through.
国家大部分的债务几年都不需要重新贷款,所以调高利率之前还有一段时间。
Remember that HTML5 is still a W3C working draft, and it might be a while before it becomes a full recommendation.
记住,HTML5仍然是W3C的工作草案,在它成为一个完整的建议之前可能还需要一段时间。
A: "We had been working closely with him on his presentation for a while before the concept of a movie was proposed.
我们为他的陈述项目近距离合作了一段时间,直到后来有人提议做一部电影。
A process is simply an object that does something, then sometimes waits for a while before it is ready to do a next thing.
一个进程只是一个对象,它完成某些任务,随后在它准备完成下一个任务之前有时会等待一会儿。
Yet, it took me a while before I was able to see what was really happening and realized that I had to stop the madness.
不过,我花了一段时间才得以明白真正发生了什么,并意识到我必须停止这种疯狂。
Thus the famous 'package' first came into being on GNU/Linux, a while before Red Hat decided to create their own 'rpm' system.
至此,着名的‘package’首次出现在GNU/Linux上。不久之后红帽子也开始着手建立自己的包管理系统‘rpm’”。
China's recent history is less reassuring, so it will take a while before foreigners feel secure keeping their savings in yuan.
中国当代的历史没有那样令人放心,所以要让外国人放心地储蓄人民币还需要一点时间。
The Bangladeshi puts his hand outside and keeps it there for a while before bringing it inside and settling back into his seat.
孟加拉人把手伸到外面放了一会,然后收回手坐到位子上。
Unfortunately, most runners warm up and then stand around for a while before their races begin. They might as well not warm up at all!
然而绝大多数跑步者在比赛前热身后都站立停留一段时间,这样就可能完全没有热身。
I asked him why he thought he'd lived longer than his friends and he thought for a while before saying softly: "One never does know."
我问他什么会认为他比他的朋友命长。良久,他轻轻地回答:“一个人永远都不会知道。”
LINQ is such a large and complex feature that they want to let it settle for a while before they got back and start making major changes.
LINQ是一个庞大和复杂的功能,他们希望它可以稳定一段时间再考虑是否对其进行较大的改变。
Those squads had the right mix of experience and youth and it may be a while before we have another group of players as talented as those.
那两支国家队拥有老练球员和年轻球员的黄金比例搭配,要再等到一支像04和06年一样才华的国家队,我们可能还得等上好一段时间。
The jaguar just sometimes went out of its house with its “girlfriend”and stayed in the sun for a while before it came back to its house again.
然而此举并未带来多大改观,那只老虎最多陪伴外来的“女友”走出虎房,到阳光下站一站,不久就又回到它的“卧室”。
应用推荐