He caught a whiff of her perfume.
他闻到一股她身上的香水味。
He caught a whiff of perfume as he leaned towards her.
他探身靠近她时闻到一股香水味。
When the lid of the nest box on an ant colony is raised, a whiff of dead cockroach wafts by.
当蚁群的巢箱盖子被揭开时,一股死蟑螂的气息扑面而来。
The rooms in this hotel savour of a whiff of roach.
这家旅馆的房间里有股蟑螂的味道。
Sceptics may detect a whiff of wishful thinking in all this.
质疑者或许从这一切中觉察出了些许一厢情愿的思考。
You almost never catch a whiff of authorial self-consciousness.
你几乎不能捕捉到一丁点儿作者的自我意识。
Turns out, a whiff of sweat has the ability to turn a frog into a prince.
原来,一股汗味儿就能使青蛙变王子。
Or tried take a whiff of any of the vegetation that surrounds us everyday?
或者试着去吸一口我们周围植物的清新的气息吗?
Indeed, there is a whiff of panic at some publishing houses as events spiral.
确实,当事情发生一些曲折的时候,出版社就会弥漫着一些让人痛苦的气息。
They knew things were not going well, but from their leader there was a whiff of panic.
他们知道事情有些不妙,但是他们的长官只是表现得有一点惊慌。
“Awesome” has been with my generation in America so long that it now has a whiff of retro.
“awesome”一词在我们这一代美国人中使用的时间太长了,现在它已有一种复古的味道。
Moreover, when run in an engine the fuel does not have an offensive smell—just a whiff of coffee.
除此之外,当咖啡渣生产出的燃料在引擎内燃烧后不会产生刺激性的气味——仅仅有一点咖啡的味道。
When you notice a whiff of dishonesty coming from some kind of art, stop and figure out what's going on.
当你从某种艺术中感受到一丝不诚实时,停下来想想问题在哪里。
When she sees a whiff of colored gas come out, she simply asks those gas particles what path they traveled.
当她看到一缕着色气体出来时,就向那些气体粒子询问它们走过的路径。
As Britain’s former colonial subjects come back as masters, there is barely a whiff of post-imperial regret.
随着英国昔日的殖民对象摇身一变成了如今的主顾,这里却没有一丝后帝国时代的惋惜。
As Britain's former colonial subjects come back as masters, there is barely a whiff of post-imperial regret.
让英国的前殖民地国家作为掌舵者,几乎没有一丝后帝国时代的遗憾。
Facebook is cleanly designed and has a classy, upmarket feel to it — a whiff of the Ivy League still clings.
Facebook有着简洁的设计,并且给人一种漂亮的、高档的感觉,这也是常春滕盟校一直坚持的方向。
A whiff of warm air ascended to his nostrils, and there, curled up under the snow in a snug ball, lay Billee.
一阵温暖的呼吸气息钻进了自己的鼻腔——原来是Billee蜷缩在下面的一个雪窝里。
But it's not a whiff of that at least not in the dialogue as we got it, not a whiff of that, as far as I can see.
但是一点点这样的说法都没有,至少我认为在对话里,找不到只言片语。
As the campaign is backed by the American Petroleum Institute, these events have a whiff of corporate manipulation.
由于这些竞选背后有美国石油组织撑腰,这些活动也就具有公司操控的气息。
There is and has always been more than a whiff of snobbery about Lamentations that reading is doomed to extinction.
总是有一股悲观思潮,认为读书注定要绝迹。
I knew the soup had a whiff of controversy around it, but I hadn't yet formed a personal policy, so I gave it a try.
我知道这道汤羹有很多争议,但我自己却还未形成明确的立场,所以决定尝试一把。
Rather than continually giving people a whiff of the pies you're not baking, bake the pie and then give them a piece.
与其小量不断的给人没有烘烤的馅饼,不如先烤好馅饼再分一片给人们。
A lost generation of planets may now be no more than a whiff of pollution in the atmospheres of their dead parent stars.
死去的一代行星如今可能已经变成了其死亡母星大气中的一丝污染物。
The Coynes' marriage has a whiff of a phantom variable that the matching algorithms don't seem to take into account: fate.
科因的婚姻有一点捉摸不定的变数,配对规则看起来也不能把它记录其中:命运。
These have a whiff of self interest about them: they are the kind of studies that get press released but not peer reviewed.
它们的自身利益也受到了些许影响:这些研究常常会公之于众但并不进行同行审议。
When an elephant gets a whiff of something interesting, it sniffs the air with its trunk raised up like a submarine periscope.
大象闻到一些感兴趣的味道,它就闻着那个味道翘起鼻子就像潜艇望远镜。
To add to their misery, each day seems to bring a new study showing how vile and dangerous even a whiff of cigarette smoke can be.
令他们的不幸雪上加霜的是,似乎每天都有一个新的研究表明,哪怕是抽一口烟都是多么令人厌恶和对自己危险。
To add to their misery, each day seems to bring a new study showing how vile and dangerous even a whiff of cigarette smoke can be.
令他们的不幸雪上加霜的是,似乎每天都有一个新的研究表明,哪怕是抽一口烟都是多么令人厌恶和对自己危险。
应用推荐