The Treasury Department has ruled out using a weak dollar as the main solution for the country's trade problems.
财政部已经不考虑使用疲软美元作为解决该国贸易问题的主要办法。
As the US economy faces a recession, a weak dollar is in the country's interests.
当美国经济面临衰退之际,美元走软符合美国利益。
Mr. Greenspan is now trying a weak dollar policy to prolong the binge in America.
为了延续美国的狂欢,格林斯潘先生现在正在试图实行弱势美元政策。
But a lot of people say this is great, you know, a weak dollar is good for exports.
不过许多人说这是好事,你知道,一个弱势美元有利于出口。
In other cases, however, a weak dollar hurts American businesses that deal in imported goods.
然而另一方面,美元的疲软伤害了美国进口贸易商。
This is all positive for now, however the Fed was hoping that a weak dollar would boost exports.
目前而言这些都是积极因素,但美联储希望弱势美元来促进出口。
But nothing makes people think more warmly of the U. S. as a sight-seeing place than a weak dollar.
但是没有任何事物能比弱势美元更能让人热切地将美国视为旅游之地。
Well, you know if you look at it from an individual level and you’re a saver, who wants a weak dollar?
哦,你知道从个人层面来看的话,比如你是一个节俭的人,谁希望美元疲软呢?
A weak dollar, though, may help reduce the American trade deficit because it makes American exports less costly.
虽然是疲软的一美元,但可能有助于减少美国的贸易赤字,因为它使美国出口的成本降低了。
The pie is so small that a weak dollar is more likely to lead to higher inflation in the US than more growth.
蛋糕是如此之小,以致于弱势美元更可能使美国的通货膨胀高于经济增长。
Well, if a weak dollar is bad, if it goes down suddenly or orderly, you're still hurt and you're paralyzed. There should be no ...
哦,如果弱势美元是坏事,如果一夜之间美元的价值暴跌,不过秩序没有崩溃,你依然受到了伤害并因此一蹶不振。
The World Bank also blames the food price increases on more expensive energy and fertilizer, as well as export bans and a weak dollar.
世界银行还把粮价的上涨归咎于更加昂贵的能源和化肥,以及禁止出口和美元疲软。
In other cases, however, a weak dollar hurts American businesses that deal in imported goods. They may have to raise prices or sacrifice profits.
但是,在其它情况下,弱势美元损害从事进口货物的美国公司,它们必须提高价格或牺牲利润。
In the deflation versus inflation debate, on the other hand, both these extremes imply a weak dollar, while the intermediate state would foster dollar strength.
而通缩与通胀之争却意味着,在上述两种极端情形下美元将走弱,而在中间情形下美元将走强。
And thanks to a combination of a weak dollar and high consumer demand, which has sent gold and diamond prices skyrocketing, engagement rings are only getting more expensive.
同时,由于市场疲软和高消费需求的结合,使得黄金和钻石价格飞涨,结婚戒指则更贵。
Imports are slowing as consumers and firms cut back, while the combination of a weak dollar and still-strong global growth means exports of goods and services are rising smartly.
消费者以及公司需求减少,进口也渐缓。美元贬值以及全球经济增长强势意味着商品和服务出口将大幅上升。
By tamping down our outsized appetite for the products of other countries, you combined with a weak dollar to erase nearly one-fourth of the trade deficit, excluding oil, since 2006.
自从2006年以来,你通过堵住我们对于他国产品的惊人胃口,与虚弱的美元一起擦掉了差不多四分之一的贸易赤字,这还没有包括石油。
Moreover, they have strong evidence to prove the impact of the oil prices on agricultural commodity prices and the positive impact of a weak dollar on agricultural commodity prices.
此外,他们有强烈的证据证明油价和美元疲软对农产品价格的积极影响。
The weak dollar is a source of humiliation, for a nation's self-esteem rests in part on the strength of its currency.
美元疲软是屈辱的根源,因为一个国家的自尊在一定程度上取决于其货币的实力。
If you own shares in large American corporations, you're a winner in the weak-dollar gamble.
如果你持有美国大公司的股票,那么你会是这场疲软美元投机中的赢家。
Coupled with the extraordinary looseness of American policy, the weak dollar has also revived fears of a currency crash.
考虑到美国极其宽松的政策,疲软的美元同时也引起了对货币崩溃的担忧。
Investors are losing their appetite for US multinationals amid mounting worries that the weak dollar and growth in the rest of the world will fail to offset a slowing domestic economy.
由于投资者越来越担心美元疲软,以及全球其它地区的增长无法抵消美国经济放缓的影响,他们对美国跨国公司的兴趣正在日益下降。
As a result of the weak U.S. dollar policy of America, all commodities around the world valued in U.S. dollars will surge in price, and consequently, general inflation will be rampant globally.
美国的弱势美元政策必然使得全球以美元计价的所有商品价格大幅走高,将把全球推向全面通胀之境地。
A weak pound, especially against the dollar, is another near-certain consequence of the British economy's recessionary troubles.
羸弱的英镑,尤其是在对抗美元的时候,是另一项几乎可以肯定的英国经济处于衰退泥潭所造成的后果。
The dollar was weak in the 1970s, as evidenced by a skyrocketing gold price, whereas in the '80s the price of gold fell.
1970年代的美元是弱势的,其证据便是与1980年代的黄金颓势相比,当时的金价曾一飞冲天。
The dollar was weak in the 1970s, as evidenced by a skyrocketing gold price, whereas in the '80s the price of gold fell.
1970年代的美元是弱势的,其证据便是与1980年代的黄金颓势相比,当时的金价曾一飞冲天。
应用推荐