In a more recent post Dubakov revisited the subject, this time adding a warning against the measurement of individual estimate accuracy.
最近的一个帖子中,Dubakov回顾了这个话题,这次他加入了对于测算个人估算准确率这一活动的警告。
Now fate has sent a radiation scare, which serves as a warning against the "obliviousness" of the big-city organisations and the corporate media.
如今,命运给我们带来了一场辐射恐慌,对大城市机构和企业媒体的“漠不关心”提出了警告。
Is certainly not genuine; it is a warning against self-glorification and an appeal to those who would boast to glory in the knowledge of God instead.
当然不是真正的,它是一种警告,反对自我颂扬,并呼吁那些谁会吹嘘,以荣耀,在知识的上帝。
Some members noted that a warning against combining Avandia with insulin should be provided, since that appears to increase the risk of heart problems.
一些成员表示还应该标出注意该药不能与胰岛素合用,因为两药合用增加心脏病的风险。
Art should be a satire and a warning against our paralyzed emotions, our devitalized thinking and our denaturalized living. It teaches us unsophistication in a sophisticated world.
艺术本该是讽刺和警告与我们的瘫痪的情绪,衰弱的思想和非自然的生活的。它教会我们在世故的世界里保有纯真。
Only then did he notice the sign warning against staring at the monkeys, which take it as a sign of a challenge.
也就是在这个时候朋友才看到禁止凝视猴子的提醒标志,原来猴子会将对方的凝视看成攻击信号。
A number of countries are warning against nonessential travel to Mexico, with Japan going as far as halting visa-free entry for Mexican travelers.
许多国家对前往墨西哥的非必要旅行发出了警告,其中日本已经对墨西哥游客停止免签入境。
He wants the IMF to be at the heart of a global early warning system against financial turbulence.
他希望国际货币基金组织成为全球金融危机预警系统的核心。
Reporting a further drop in domestic pork prices and warning against diminishing hog-breeding incentives that could lead to a spike in prices later in the year.
报导称,中国国内猪肉价格进一步下跌,并警告称养猪激励措施不断减少可能会导致今年晚些时候肉价飙升。
In the documentation, we did not find any warning against using the token as a secure session identifier.
在这个文献中,我们没有找到任何关于将这个标识作为安全会话标识符的警告。
Yellow is seen before other colors when placed against black; this combination is often used to issue a warning.
与黑色放在一起对比,黄色会比其他颜色都先识别出来;该组合常用来发出警告。
“In warning against excessive concentrations or common exposures across the banking system, regulators need not make a judgment about whether a particular asset class is mispriced”, he says.
他说:“在警告公司过度集中精力,或者警告银行系统中常见的信息渗漏的情况下,监管者不需要判断某一个特定的资产是否标价错误。”
You were born into a society that began warning you against unwated things as soon as you arrived.
你出生到这么一个社会,你一来它就开始向你提醒你不想要的东西。
Yet the main warning light flashing from StanChart may be a signal to investment banks, against which it increasingly competes.
渣打银行亮出的警示灯向投资银行传达出一个信号——渣打逐步进军投资业。
The man-centered approach to God runs against Earth's warning that a "God" found in human depths may be an imagined idol—or a neurosis that could be dissolved on the psychiatrist's couch.
现在以人类为中心的对上帝研究方法与地球的警告相悖:人类努力找到的“上帝”可能是个想象出来的偶像,或是一种可以在心理医生躺椅上治愈的神经病症。
His warning came in response to a mounting protest against the project, which will occupy 997 acres, much of it former farmland, in Singur, about an hour’s drive from Kolkata (formerly Calcutta).
拉丹·塔塔此番警告是回应那些对Nano项目表示抗议的人群。 Nano工厂项目位于Singur,据加尔各答一个小时车程,它计划占地997英亩,而这其中大部分是农田。
You can then check the free space against the warning/low limits and generate a suitable error.
然后,您可以根据 warninglimit/lowlimit来检查空闲空间,并生成合适的错误。
Ms. Maxwell tied the measure to the fight against global warning and said it would “encourage citizens to choose vegetarian foods as a way to protect the planet and their health.”
Maxwell女士把它与对抗全球变暖的行动结合了起来,她呼吁,每周一吃素食的行为将能够鼓励市民盟选择绿色食物,从而能够保护地球还有我们自身的健康。
WARNING: Holding a cellphone against your ear or storing it in your pocket may be hazardous to your health.
警告:将手机贴在耳边或者塞在口袋里可能有害健康。
Russia and China have expressed concern about the possible use of force against Iran, following a comment from France warning of the prospect of war over Tehran's nuclear program.
在法国外长警告德黑兰核项目可能引发战争的评论后,俄罗斯和中国对可能使用武力对付伊朗表示关注。
The genius caricatured as a chimp by Victorian satirists issued a coded warning against defensive mergers.
被维多利亚时代的讽刺作家画成黑猩猩的达尔文,对防御性的合并发出了一个谶言。
Yet it is also wrong to flatten the singularity of the deliberate mass murder of Europe's Jews into a general warning against racism or xenophobia.
而将欧洲大规模的犹太种族大谋杀看成是单纯的种族主义和排外主义,也是错误的。
Yet it is also wrong to flatten the singularity of the deliberate mass murder of Europe's Jews into a general warning against racism or xenophobia.
而将欧洲大规模的犹太种族大谋杀看成是单纯的种族主义和排外主义,也是错误的。
应用推荐