Guests attending a tea ceremony today go through a ritual that would be entirely familiar to Rikyu.
今天出席茶道的客人都要经历利休烂熟于胸的仪式。
We can't say this instance is culture -it's nothing like the equivalent of learning a geisha tea ceremony.
我们不能说这就是文明的实例——这和学习艺妓茶道仪式不同。
We can't say this instance is culture - it's nothing like the equivalent of learning a geisha tea ceremony.
我们不能说这就是文明的实例——这和学习艺妓茶道仪式不同。
Here you will get to know different types of tea, the production process, and enjoy a tea ceremony while sipping a warm cup of tea.
在这里您将了解不同种类的茶叶,生产过程,并享受茶道,同时喝了一杯茶温暖。
In the tea ceremony, this ability has been refined into a skill that combines materials, meaning, and mood.
在茶艺中,这种能力已被提炼成了一种将材料、意义和情绪融为一体的技能。
This factory was a place of established ceremony, where tea was prepared for export through the large tea distributors in Canton and the burgeoning tea trade in Shanghai.
这个工厂出来的成品茶叶将通过上海和广州的大商号出口到海外。
"Inspired by the modern fast-working pace and increasing need of spiritual substance, we wished to make a design that could make the tea ceremony just as simple as having a tea bag," it continued.
“灵感来自现代快速的节奏和对精神实质的日益增长的需求,我们希望做一个设计,可以使茶道就像一个茶包一样简单”,品牌继续说道。
There's something ancient about the tea ceremony — and when you drink tea as a mindfulness ritual, you're connecting with millions of others who have done so over the centuries.
当你以一种觉知的仪式饮茶时,你是跟世世代代成千上万专注于品茶的人联系在一起的。
For example: for a wedding ceremony, red paper cuttings are a traditional and required decoration on the tea set, the dressing table glass, and on other furniture.
例如:婚礼用的,红色的剪纸是一种传统的和所需的装饰的茶具,梳妆台上的玻璃,和其他家具。
The fourth tea is "tea eggs", which is the earth home "four tea" in the highest tea ceremony, is mainly used to entertain guests and the highest level of older guests, a symbol of unity and happiness.
第四道茶是“鸡蛋茶”,这是土家“四道茶”中的最高茶礼,主要用来招待长辈贵宾以及最高级别的客人,象征团团圆圆。
For example, China's "Kung Fu tea" is a kind of tea ceremony, there are strict procedures.
比如中国的“功夫茶”,便是茶道的一种,有严格的操作程序。
A life like this, found out in the pettiness and remoteness of living, is right the essence of tea ceremony.
这种于生活最琐碎细微处发现的人生,才是茶道的本质所在。
Preparing tea is a complicated process, such as tea ceremony, the first pass is to be drained of water, tea known as the wash.
泡制茶叶是个繁复的过程,例如茶道,第一遍水是要倒掉的,名为洗茶。
So they don't use mugs in the tea ceremony. It's 20 millilitres or a mouthful of green tea.
茶道中不使用马克杯。杯子只盛20毫升或一口量的绿茶。
The so-called tea ceremony in modern Japan, boasted to Westerners as a unique Japanese art, was in fact entirely an ancient Chinese custom, the way to brew tea before the Ming Dynasty.
日本现在的所谓茶道,向西方人士夸说是日本独特的艺术,其实完全是中国的古风,明代以前的烹茶方法。
The culture of tea ceremony is the best spreading of the essence of traditional culture. In a way, sending gifts successfully is attributed to civilization and culture.
茶礼文化是传统文化精髓仁礼的最佳传承,每一次成功的送礼背后蕴藏着一种文明与文化。
But the tea ceremony, a ceremony that is too complicated or too much stress. sure, ordinary people will not be daily carried out this simple matter of such complexity.
但是在茶道中,那一套仪式又过于复杂或是过于讲究了,一般的老百姓肯定不会把日常的这件小事搞得如此复杂。
Mr. Fang Zhuang night: the tea ceremony is a way through the tea, etiquette of the people in education, moral training of a ceremony. Mr.
庄晚芳先生认为:茶道是一种通过饮茶的方式,对人民进行礼法教育、道德修养的一种仪式。
It was known in Han dynasty but became popular in Tang Dynasty , at the same time, tea pot production was nearly an art and tea drinking a ceremony.
到了唐朝渐渐流行起来,当时,茶具制造几乎成了一门艺术,饮茶也有了一套仪式。
Tea is the third "oil tea", this tea is a ceremony of the Tujia people the gift of hospitality, is used to treat the most distinguished guests, a symbol of beauty and beauty;
第三道茶是“油茶汤”,这道茶是土家人待客的礼中之礼,是用于招待最尊贵的客人的,象征和和美美;
Our goal is to promote Chinese tea culture in north American through the appreciation of the gracious Chinese tea ceremony while having a cup of heart warming tea.
我们的目标将促进中国茶文化在北美经过亲切中国茶典礼的赏识当喝温暖茶的一杯心的时候。
Japanese tea ceremony as a stylized ceremony, attach importance to the tea drinking environment, process and tea utensils.
日本茶道作为一种程序化的仪式,对饮茶的环境、程序、器具极为讲究。
It just so happens it's my mother's birthday - so I order a box with two flavours of tea once the ceremony is over, as does everyone else.
这恰好是我的母亲的生日-所以我命令两个盒子口味的茶仪式结束后,其他人也是如此。
It just so happens it's my mother's birthday - so I order a box with two flavours of tea once the ceremony is over, as does everyone else.
这恰好是我的母亲的生日-所以我命令两个盒子口味的茶仪式结束后,其他人也是如此。
应用推荐