After stumbling to the end of a smoke-filled corridor, you have to choose whether to turn left or right.
在跌跌撞撞地爬到充满烟雾的走廊尽头后,你不得不选择向左拐还是向右拐。
A smoke alarm makes the risk of dying in a house fire smaller.
烟雾报警器可以降低在房屋火灾中死亡的风险。
Only large restaurants and bars were obliged to provide a smoke-free area.
只有大型餐馆和酒吧才有义务提供无烟区。
Becky responded to his call, and they made a smoke-mark for future guidance, and started upon their quest.
贝基响应了他的号召,他们熏了一个烟标,作为今后引路的标志,开始了他们的探索。
The image shows a smoke plume rising from the Manhattan area.
这张图片可以看到曼哈顿地区上升中的烟柱。
Scientists filmed maple seeds as they wafted through a smoke-filled wind tunnel.
科学家们在一个充满人造烟雾的风洞里摄制下枫树翅果随风飘动的情形。
Two old ladies were outside their nursing home, having a smoke, when it started to rain.
两个老太太呆在养老院外面抽烟,结果突然下雨了。
Eventually you'll find that when you want a smoke, you won't have any immediately available.
最终你会发现,当你想吸烟时,你不会马上再有任何可用。
People who step out for coffee or a smoke are, by definition, taking time off from work.
这些人总是在上班的时间,要么去泡杯咖啡,要么就去吸口烟。
A smoke-free city is a better city, with a better, and a longer, life for its residents.
无烟城市是更好的城市,居民生活更为美好,寿命更长。
If a passenger must smoke on the road, stop at a rest stop for a smoke break outside the car.
如果途中乘客需要吸烟,可以停车休息,让其到车外吸。
Its citizens care also helped establish the Bismarck Tobacco free Coalition to promote a smoke-free environment.
该市市民也积极帮助建立无烟联盟促进无烟环境。
Remember, next time your little hut is burning to the ground — it just may be a smoke signal that summons the Grace of God.
记住,下次当你的小茅屋被烧毁,它可能是一个烟雾信号,将上帝的恩典传达给你。
"Parents and health care providers need to work together to create a smoke-free environment for their children," Hawkins said.
“家长和医疗保健提供者需要一起努力为孩子们创建一个无烟的环境”Hawkins博士说。
"They kept brushing us off, saying their helicopters were busy elsewhere, or so-and-so had stepped out for a smoke," he tells TIME.
“他们一直对我们不理不睬,称其直升飞机在别处忙于运行,或飞机因为烟雾着陆了,凡此种种。”他告诉美国《时代周刊》。
But we think this is nothing but a smoke screen for his plan to divorce her for a younger woman and save paying her a lot of alimony.
但是,我们认为这是他使用的烟幕,以掩盖他为了一个年轻女人而跟太太离婚的计划。说他太太有外遇就可以使他不用付他太太大笔抚养费。
Don't allow smoking in your vehicle. If a passenger must smoke on the road, stop at a rest stop for a smoke break outside the car.
禁止在车内吸烟。如果在路途中,车上乘客想要吸烟,你应该在休息站停留片刻,让乘客到车外吸烟。
But we think this is nothing but a smoke screen for his plan to divorce her for a younger woman and save paying her a lot of alimony.
但是,我们认为这是他使用的烟幕来掩盖他为了一个年轻女人而跟太太离婚的计划。说他太太有外遇就可以使他不用付他太太大笔扶养费。
We were crawling through a smoke-filled building looking for a child and we couldn't find the bedroom. And it was 2 feet in front of me.
我们匍匐爬行在一间烟雾弥漫的房间,去搜寻其中的婴儿,但我们找不到卧室,其实卧室就在离我两英尺的地方。
Paul McCartney added the middle section, including the line: "Found my way upstairs and had a smoke, somebody spoke and I went into a dream."
鲍尔·麦克卡特尼填写了歌词的中间部分,其中有这样一句:“走到楼上,抽了根烟,有个人在说话,我进入了梦乡。”
"The premise of a lie detector is that a smoke alarm goes off in the brain when we lie because we're doing something wrong," explains Saxe.
萨克斯解释说。“测谎机的前提是,当我们说谎时,因为我们正在做错事,大脑中的报警器响了。”
However without first clearing away the misconceptions, busting the myths, we cannot see what has happened and what is merely a smoke-screen.
但是,如果我们首先不能清除误解、消除流言,我们就不知道发生了什么,也不知道什么只是一个烟幕。
Having a smoke-free environment often saves money for bars and restaurant owners, reducing their risks of fire and consequently their insurance costs.
无烟环境通常为酒吧和餐馆业主节约资金,减少火灾风险并因而降低他们的保险费用。
When asked about his pre-match routine, he said that the trick was to "have a smoke to calm your nerves, then toss back a strong drink to tone your muscles.
当被问到赛前准备时,雅辛说道:"秘诀就是,抽两口定神,喝两杯强肌!"
like setting someone a deadline to give up smoking, and then pushing them into a smoke-filled bar where all the walls are lined with cigarette machines.
在这样的背景下制定减排目标就像给某人一个戒烟的最后期限,然后又把他推入一个四面都是香烟制造厂的烟雾迷茫的酒吧里.
The noisy parrot, called Sammi, had escaped from neighbor Louise Ledger's house a week earlier and spent seven days in the garden mimicking a smoke alarm.
这只调皮捣蛋的鹦鹉赛米在一周前,从莎娜•赛尔·斯顿的邻居露易丝·莱德格的家中逃跑出来。一周以来,它每天都在赛尔·斯顿家后花园里模仿烟雾报警器的声音。
Hospitals that did not adopt a smoke-free policy still saw fewer adverse events involving threats or coercion among patients and staff, according to Hollen.
根据霍伦的调查显示,在那些没有采取禁烟政策的医院里,因为医护人员对病人采取威胁或者强迫的方法,也有少量的不良事件发生。
Hospitals that did not adopt a smoke-free policy still saw fewer adverse events involving threats or coercion among patients and staff, according to Hollen.
根据霍伦的调查显示,在那些没有采取禁烟政策的医院里,因为医护人员对病人采取威胁或者强迫的方法,也有少量的不良事件发生。
应用推荐