In al-Hayat, a Saudi newspaper, Hazem Saghieh continues this theme.
在一份叫做生活报的沙特报纸,Hazem.Saghieh继续了这一主题。
It is a bad time, then, for a Saudi freeze on hiring Filipino maids.
这是一段糟糕的时期,因为沙特冻结了对菲佣的招聘。
Travellers can already use Qatari riyals in a Saudi supermarket, for instance.
例如旅行者已经能够在沙特的超市里使用卡塔尔的里亚尔。
Ghani, who for 12 years had earned $530 a month as a driver for a Saudi family.
在之前的12年里,他一直在给一个沙特家庭开车,每月工资530美元。
She is a Saudi diplomat directly from the Philippines to work in London to hire.
她是一位沙特交际官直接从菲律宾雇到伦敦来工作的。
She was hired by a Saudi diplomat directly from the Philippines to work in London.
她是一名沙特外交官直接从菲律宾雇到伦敦来工作的。
She was hired by a Saudi diplomatdirectly from the Philippines to work in London .
她是一名沙特外交官直接从菲律宾雇到伦敦来工作的。
She was brought over by a Saudi diplomat directly from the Philippines to work in London.
她是一名沙特外交官直接从菲律宾雇到伦敦来工作的。
It is even harder to imagine a Saudi king hunkered like Libya's Muammar Qaddafi, ranting as his realm unravels.
更难想象一个沙特国王会像利比亚领导人卡扎菲那样干蹲着夸夸其谈,却坐视王国崩溃。
But fitting Israeli equipment to a Saudi fighter is a nonstarter, so the British have opted to use the Damocles.
但将以色列装备安装到沙特阿拉伯战斗机上是不可能实现的,因此英国选择使用Damocles吊舱。
A Saudi prince was jailed for life in Britain after being found guilty of abusing and then murdering his servant.
一位沙特阿拉伯王子因为虐待并谋杀了他的仆人,在英国被判终身监禁。
Abu Zubaydah, a Saudi captured in Pakistan in March 2002, was subjected to waterboarding 83 times in August 2002.
而2002年3月在巴基斯坦被捕的沙特人阿布·祖巴耶达赫在2002年8月遭受了83次水刑。
In 1980, 301 people aboard a Saudi Arabian L-1011 died as the jetliner made a fiery emergency landing at the Riyadh airport.
在1980年,沙特阿拉伯l- 1011航班有301遇难,其原因是飞机在利雅得飞机场做紧急降落失控。
Although Mougin initially received backing from a Saudi prince, experts told him that the project was too difficult and too expensive.
虽然这个想法起初得到了沙特王子的支持,但专家认为要实现这项工程困难重重,并且费用极高。
By the end of this year, the 2,500 islanders will have a better idea of whether the Falklands are to become a Saudi Arabia with penguins.
今年底之前,二千五百位岛上居民将会知道,福克兰群岛是否会成为拥有企鹅的沙特阿拉伯。
By the end of this year, the 2, 500 islanders will have a better idea of whether the Falklands are to become a Saudi Arabia with penguins.
今年底之前,二千五百位岛上居民将会知道,福克兰群岛是否会成为拥有企鹅的沙特阿拉伯。
A Saudi Arabian supertanker, the Sirius Star, was seized by Somali pirates about 450 nautical miles off the Kenyan coast on November 15th.
11月15日,沙特阿拉伯的“天狼星”号巨型油轮在距肯尼亚海岸450海里的地方被索马里海盗劫持。
But only subsequently was General Somkid charged, over the disappearance of a Saudi businessman, who was said to have been hunting for the missing jewels, back in 1990.
但随后,Somkid上将因一名沙特商人失踪而受到指控。据说,这位商人从1990年以来一直在寻找那些丢失的珠宝。
Among the captured vessels are a Saudi supertanker loaded with $100 million of crude oil, the Sirius Star, and a Ukrainian cargo ship carrying some 30 Soviet-era tanks.
在被海盗劫持的船只中,包括一艘沙特超级油轮“天狼星号”,船上载有价值1亿美金的原油,此外还包括一艘乌克兰货船,船上载有约30辆苏式坦克。
This may explain an intriguing partnership announced this week between Fox and Prince Waleed bin Talal, a Saudi royal with media interests, to launch an Arabic news channel.
福克斯同瓦利德•本•塔拉尔王子(一位对传媒感兴趣的沙特王室成员)合作建立阿拉伯语新闻频道的项目于本星期公之于众,这一耐人寻味的消息或许便能够从上文当中求得解释。
The Somali pirates have hijacked more than a dozen ships and crews, including a Saudi Arabia-owned supertanker laden with crude oil. They want $10 million in ransom for the tanker.
来自“非洲之角”——索马里的海盗在国际海运航道上为非作歹,他们已经劫持了十几艘船,并将船员扣为人质;其中包括一艘沙特阿拉伯石油公司下属的超级油轮。
Last month, pirates extracted millions of dollars for the release of a Saudi supertanker, the Sirius Star, hijacked 450 miles out to sea in November carrying about $100m worth of oil.
上个月,海盗们在榨取了上百万美元的赎金后释放了沙特阿拉伯的超级游轮——天狼星号。 它在11月距海岸450英里处被劫持时携带了价值1亿美元的石油。
He has worked as a diplomat in the U.S., Sudan and Saudi Arabia.
他曾做过驻美国、苏丹和沙特阿拉伯的外交官。
The Saudi authorities have made agricultural development a central plank of policy to make the country less dependent on imports.
沙特阿拉伯当局已经将农业发展作为其政策的核心纲领,以减少该国对进口的依赖。
The Saudi authorities have made agricultural development a central plank of policy to make the country less dependent on imports.
沙特阿拉伯当局已经将农业发展作为其政策的核心纲领,以减少该国对进口的依赖。
应用推荐