The commanders accused him of carrying out a reign of terror.
指挥官们谴责他实行恐怖统治。
This has created stability but at the price of a reign of fear.
这在创造稳定的同时,却使这一时期充满畏惧。
The commanders accused him of carrying out a reign of terror .
指挥官们谴责他实行恐怖统治。
Bhumibol's death after a reign of 70 years has triggered an intense outpouring of grief in Thailand, where the monarchy is revered.
普密蓬在位70年后逝世,他在泰国受人爱戴,他的死在该国引发了倾泻而出的悲伤。
Me sits there with his augur's rod of ash in borrowed sandals by day beside a livid sea unbeheld in violet night walking beneath a reign of uncouth stars.
我坐在那儿,手执占卜师的梣木杖,脚登借来的便鞋。白天我呆在铅色的海洋之滨,没有人看得见我; 到了紫罗兰色的夜晚,就徜徉在粗犷星宿的统驭下。
It is as if it were necessary, before a reign of justice appears, for everyone to suffer a cruel retribution-some for their evilness, and some for their lack of understanding.
在正义的统治出现之前,人人遭受残酷的报复——一些是因为他们的罪劣,一些是因为他的无知,这似乎是必要的!
Hamas maintains that Fatah is operating a reign of terror in the West Bank, in collusion with Lieutenant-General Keith Dayton, an American overseeing the training of the PA's security forces.
哈马斯坚持认为法塔赫在约旦河西岸,与监督巴勒斯坦安全人员的培训的美国中将KeithDayton串谋,实行恐怖统治。
Yet, between 1970 and 1998 the RAF was able to impose a reign of terror on that country completely divorced from the reality of their small size, limited public support, and popular disparagement.
然而,1970至1998年间,RAF却有能力在该国施加恐怖统治,这与他们规模不大、缺乏公众支持和遭受普遍诋毁的实际情况相去甚远。
The total numbers were at least 12,500 men up to the reign of the emperor Hadrian (A.D.117-138), with a peak around A.D.80.
到哈德良皇帝的统治时期时(公元117至公元138年),总人数至少为12500人,大约在公元80年的时候达到人数的顶点。
During the reign of Titus, who opened the Colosseum with a one-hundred-day cycle of religious pageants, gladiatorial games, and spectacles.
提图斯在位时期,开立了罗马斗兽场,在那里举行了为期一百天的宗教庆典、角斗游戏和大型表演。
Juan Carlos fired back with a rare public defense of his reign in a recent speech.
胡安·卡洛斯在最近的一次演讲中对自己的统治进行了罕见的公开辩护。
Either way, his demise spells the end of a vile reign.
不论怎样,他的死终结了一个邪恶统治时代。
The remains of a giant meat-eating sea monster that patrolled the oceans during the reign of the dinosaurs have been unearthed on an island in the remote Arctic archipelago of Svalbard.
一只在恐龙统治时期巡海的巨型食肉海怪遗骸已在北极偏远地区斯瓦尔巴群岛的一个小岛上出土了。
Victoria's reign was marked by a great expansion of the British Empire; during this period it reached its zenith, becoming the foremost Global Power of the time.
在维多利亚的统治下,不列颠王国的版图迅速扩张,并达到顶点,使王国成为历史上第一个全球霸主。
During his reign, a common law was gradually established in place of the previous laws of the local barons.
在他统治时期,逐渐建立起超越地方领主法律的普遍法。
His 63 year reign was the longest in Japan's history and he presided over a period of tremendous change in Japanese society.
他是日本历史上在位时间最长的天皇,在位63年间,日本社会发生了巨变。
It's a scene from the reign of Thutmose III, who was the sixth Pharaoh of the Eighteenth Dynasty.
故事发生在十八王朝的第六世法老,图特·摩斯三世在位期间。
In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, even unto me Daniel, after that which appeared unto me at the first.
伯沙撒王在位第三年,有异象现与我但以理,是在先前所见的异象之后。
A famous former occupant of the palace, Catherine the Great, acquired the core of the collection during her 18th-century reign.
在十八世纪当政期间,这座宫殿著名的前主人凯瑟琳大帝收藏了这个核心藏品。
Social pessimists, though, face the dark side of what sociologist Robert K. Merton—who coined the expression 'self-fulfilling prophecy'—has called a 'reign of error'.
然而,社交悲观主义者则面临着术语“自我实现预言”的创造者,社会学家RobertK.Merton所说的“错误支配”。
It lost for a few hundred years and now, in the time of my reign, the scroll was found.
这份卷轴已经遗失了几百年,现在,在我统治的时期,我统治的国家,居然被找到了。
During his reign, Henry built up a strong fleet of fighting ships.
在亨利六世统治期间,建造了强大的舰队。
The simple fact is that you reign over a nation that is obsessed by breakfast – and by you, of course.
原因其实很简单,您统治着一个被早餐困扰的国家——当然,还有您。
In these circles, youth and beauty reign supreme, with most men preferring the company of a sugar baby in their early-to-mid twenties.
在这个圈子里,青春和美貌是至高无上的,大部分男人偏好找二十出头的“糖妞”作为陪伴。
In these circles, youth and beauty reign supreme, with most men preferring the company of a sugar baby in their early-to-mid twenties.
在这个圈子里,青春和美貌是至高无上的,大部分男人偏好找二十出头的“糖妞”作为陪伴。
应用推荐