It rarely makes sense to buy at that high a price for them to be satisfied with being paid off only at par (the full value of the bond).
以这么高的价格买进,让他们满足于只按票面价值(债券的全部价值)偿付,几乎没有什么意义。
The water park will be on a par with some of the best public swim facilities around.
这个水上公园将与周围那些最好的公共游泳场所一样好。
When a golfer takes a swing at a ball, one degree of difference can determine whether the ball comes in under par, or sinks one in the lake.
当一个高尔夫球员击打球时,一度的差异可以决定这个球会低于标准杆或者是将掉入湖中。
Unnervingly for other Banks, many of which carry their commercial-property loans at close to par value, Goldman marks its portfolio at a mere half that.
其他的银行不用担心,他们中许多银行持有的高声商业财产贷款已经接近面值了,而高盛在其有价证券组合中只支出了一半。
They are seen as being on a par with the chief financial officer, get a say in decisions on pay and have the ear of the board, whose agreement is increasingly needed to remove them.
他们正被视为与首席财务官相提并论,在薪酬决策上有发言权,董事会听他们的话,要罢风险官的职务越来越多地要经过董事会的同意。
Here the Walker report was tougher, recommending detailed annual filings on a par with those of quoted companies for all but the smallest private-equity-owned firms.
在这一点上Walker式报告是比较严格的,建议私募公司按照上市公司年报批露同等标准详细填写除了他们拥有的最小的公司以外所有控股公司的业务经营信息。
There, the average age of the incoming class is 27 – par for the course for a two-year US programme.
标准的2年制MBA的平均入学年龄是27岁。
It rarely makes sense to buy at that high a price for them to be satisfied with being paid off only at par [the full value of the bond].
有银行家说,“对他们来说,以高价买入企业债券是没有任何意义的,他们只满足于以债券面值的价格买入。”
Like Kim Kardashian or Paris Hilton, she could have easily gotten a record deal and churned out something sub-par that sold reasonably well because of her name.
正像金卡戴珊安或帕里斯·希尔顿一样,因为自己的名气,本可以很轻易地得到一笔创纪录的交易,一笔意外的好生意。
If so, it might be time to start living a life on par with the heroes of Narnia.
你是否过着香草味的生活?如果是的话,是时候开始像纳尼亚英雄般的生活了。
In fact, the share of GDP accounted for by profits seems to be rising over time, so even a sub-par cyclical recovery may deliver outsized profits.
事实上,GDP中利润所占的百分比看起来一直都在上升,因此即使低于平均标准的周期性复苏也可能会产生过多的利润。
According to the analysis of 23 experts by the World cancer Research Fund, Britain is now on a par with America when it comes to preventable cancer cases.
据世界癌症研究基金会的23名专家的分析,在涉及预防癌症上,如今英国与美国面临同一问题。
One of the richest nations in the world a century ago, Argentina now has a credit rating on a par with Bolivia's.
一个世纪前,阿根廷是世界上最富有的国家之一,现在的信用评级已经和玻利维亚一样的。
The marital bed, once the symbol of American matrimony on a par with the diamond ring, the tiered wedding cake and his-and-hers martinis, is threatened with extinction.
在美国,婚床与钻戒、多层婚礼蛋糕、情侣马提尼酒一样都曾是婚姻的象征,但它们正在面临绝迹的威胁。
Toyota boasts that the car's performance is on a par with a 12-cylinder vehicle, thanks to a combination of its most powerful V8 engine and a hybrid system.
丰田公司夸耀称,该汽车的性能相当于一辆12缸汽车,而这归功于其最强大的V8发动机,与一个混合动力系统的结合。
A balanced treatment of software engineering should treat this critical discipline on a par with requirements, analysis and design, and so forth.
软件工程的平衡处理应该按严格的规范,对待每一部分,如需求,分析和设计等等。
"If you look at the two squads, you look at us and think, 'We're definitely on a par,' but that will only be judged at the end of the season," Keane said ahead of Saturday's north London Derby.
“如果你比较这两支球队的阵容,就会认为‘我们俩家是肯定打个平手’,但孰优孰劣都只能是靠赛季结束时的成绩来说话”基恩在展望本周末将要开打的北伦敦德比时说。
Dramatizing the work of historians, Larson has produced a page-turner on par with the Devil in the White City.
通过对历史学家的作品的戏剧化处理,拉尔森出品了一本和“白色城市的魔鬼”同样引人入胜的书。
China does not quite fit the classic definition of stagflation: a persistent combination of high inflation with sub-par growth.
严格说来,中国的情况并不符合“滞胀”的经典定义:通胀高企,经济增长不振,两者长期结合存在。
In 1960, in the aftermath of a devastating war, the exhausted south was one of the poorest countries in the world, with an income per head on a par with the poorest parts of Africa.
1960年,在毁灭性的战争之后,千疮百孔的韩国是当时世界上最为贫穷的国家之一,人均收入等同于非洲部分最为贫穷的地方。
Also, I found that in a lot of fields my English vocabulary wasn't up to par.
我也发现在很多领域我的英文词汇没有达到一定的水平。
From the purely military point of view such action “par petits paquets” (in sections) carries a disadvantage with it.
从纯粹的军事角度而言,像“分区”这样的行为有其本身的劣势。
The share of exports in Japan's GDP is much smaller than in Germany or China and until recently was on a par with that in America.
日本的出口占GDP的份额比德国和中国的比重要小很多,并且直到最近,它的份额才和美国相等。
What makes this an ingenious member engagement tool for Digg, is that sub-par articles with a high number of comments are likely to incite action.
这是一个不错的用户参与工具,因为那些有众多评论的蹩脚文章很可能引发用户反应。
Routing, transformation and connectivity for instance are all aspects where open source ESBs are certainly on par, or even better than a lot of the commercial alternatives.
例如路由,转换和连通性是开源esb能够替代或者比许多商业产品表现更好的方面。
The quality of news I read in other parts of the world is on a par with what you will hear on NPR.
我在世界其他地方读到的新闻质量会如在国内电台听到的差不多。
At the time of booking, three pieces of information ranked as almost equally crucial, with airport and transportation information on a par with pictures of the room and a guide to the city or resort.
在预订阶段,有三种信息几乎是同样重要的:机场和交通信息、客房图片以及城市或度假地的指南具有同样重要性。
At the time of booking, three pieces of information ranked as almost equally crucial, with airport and transportation information on a par with pictures of the room and a guide to the city or resort.
在预订阶段,有三种信息几乎是同样重要的:机场和交通信息、客房图片以及城市或度假地的指南具有同样重要性。
应用推荐