Your house is a palace with a king and a queen.
你的家好比一个有国王和王后的宫殿。
The steps are as broad as those of a palace, and as high as to a church tower.
那些台阶像宫殿的台阶一样宽,像教堂塔楼一样高。
The king asked him to design a palace roofed with an arch.
国王叫他设计一座屋顶是拱形的宫殿。
She married Nádasdy in a palace named Varanno on May 8, 1575 in Vranov.
1575年5月8日,她与纳达斯蒂在弗拉诺夫一个名为瓦拉诺的宫殿举行了婚礼。
"This must be a palace!" Corduroy gasped. "I guess I've always wanted to live in a palace."
“这一定是宫殿,我可是一直想住在宫殿里呢!”小熊喘息道。
It is believed that Yuanxiao is named after a palace maid, Yuanxiao, of Emperor Wu Di of the Han Dynasty.
据说,元宵是因汉武帝时期的一位名叫元宵的宫女而得名。
I do not see but a quiet mind may live as contentedly there, and have as cheering thoughts, as in a palace.
我只看到,一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。
Each massive pyramid is but one part of a larger complex, including a palace, temples, solar boat pits, and other features.
每一座宏伟的金字塔都是这个包含了宫殿神庙太阳帆船地窖和其他众多特色的古墓群的一部分。
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.
你使城变为乱堆,使坚固城变为荒场,使外邦人宫殿的城,不再为城,永远不再建造。
After a visit to France in the late 17th century, Peter the Great decided to build a palace for himself better than Versailles.
彼得大帝于十七世纪末到法国游览了一趟后,他决定要为自己盖一座比凡尔赛宫还好的皇宫。
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, along with cedar logs, stonemasons and carpenters to build a palace for him.
推罗王希兰将香柏木运到大卫那里,又差遣使者和石匠,木匠给大卫建造宫殿。
Then our sons in their youth will be like well-nurtured plants, and our daughters will be like pillars carved to adorn a palace.
我们的儿子,从幼年好像树栽子长大。 我们的女儿如同殿角石,是按建宫的样式凿成的。
And I only knew that I was looking for a palace, and that it lay vaguely somewhere in this north-west corner of the old Tartar City.
我只知道自己在找一个大宅子,大致在皇城的西北角——这个古老的、曾属于鞑子的紫禁城。
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace.
我们的儿子,从幼年好像树栽子长大。我们的女儿如同殿角石,是按建宫的样式凿成的。
He has given King David a wise son, endowed with intelligence and discernment, who will build a temple for the Lord and a palace for himself.
他赐给大卫王一个有智慧的儿子,使他有谋略聪明,可以为耶和华建造殿宇,又为自己的国建造宫室。
It contained the massive Temple DE Mayo, a twin-towered pyramid 197 feet tall, 45 public buildings, a palace, two zoos, a botanical garden, and many houses.
它有巨大的寺庙deMayo,一个高达197英尺的双子金字塔,45个公共建筑,一个皇宫,两个动物园,一个植物花园,和许多房屋。
The city's Cultural Relics Bureau says a museum will be built by a palace wall ruin featuring relics from when the city was the capital for 6 dynasties.
南京文物局表示,将会在原建康宫城的城墙遗址上建"六朝遗址博物馆",展出南京前身建康在六朝古都期间的文物。
Solomon sent this message to Hiram king of Tyre: 'Send me cedar logs as you did for my father David when you sent him cedar to build a palace to live in.
所罗门差人去见推罗王·希兰,说,你曾运香柏木与我父大卫建宫居住,求你也这样待我。
Swaziland''s King Mswati III, the last absolute monarch in sub-Saharan Africa, has chosen an 18-year-old student for his tenth wife, according to a palace source.
据非洲小国斯威士的王宫透露,该国国王穆斯瓦蒂三世选了一个18岁的女学生做他的第10位妻子。
Last September King Bhumibol was admitted to hospital with a lung infection and other ailments. A day after the court ruling, he briefly left for a palace function.
去年9月,普密蓬国王承认因为肺感染及其他病症住进了医院,就在法庭审判后一天,他匆匆离开去参加一个宫廷聚会。
The Congressman charged that the White House had become a palace. He said Van Buren slept in the same kind of bed as the one used by the French King, Louis the Fifteenth.
这位众议员指责白宫已经成了一座宫殿,他说,范布伦所睡的床就和法国国王路易十五睡的床一样。
After David was settled in his palace, he said to Nathan the prophet, 'Here I am, living in a palace of cedar, while the ark of the covenant of the Lord is under a tent.'
大卫住在自己宫中,对先知拿单说,看哪,我住在香柏木的宫中,耶和华的约柜反在幔子里。
After David was settled in his palace, he said to Nathan the prophet, 'Here I am, living in a palace of cedar, while the ark of the covenant of the Lord is under a tent.
大卫住在自己宫中,对先知拿单说,看哪,我住在香柏木的宫中,耶和华的约柜反在幔子里。
There is an Oriental story of two men: one was a king, who every night dreamt he was a beggar; the other was a beggar, who every night dreamt he was a prince and lived in a palace.
有一个东方的故事,谈到了两个人:其中一个是国王,他每晚梦见自己成为一个乞丐;另一个是乞丐,他每晚梦见自己成了一个王子,住进了王宫。
In the first years of the 20th century, Duke Peter of Oldenburg, a Russian aristocrat, built a palace (above) and a hotel in Gagra, and put Gagra on the map as a holiday destination for the wealthy.
在20世纪的头几年,俄国贵族,奥尔登堡的彼得公爵,在加格拉兴建了一座宫殿(上图)和一个酒店,使得加格拉成为了富人的度假胜地。
In the first years of the 20th century, Duke Peter of Oldenburg, a Russian aristocrat, built a palace (above) and a hotel in Gagra, and put Gagra on the map as a holiday destination for the wealthy.
在20世纪的头几年,俄国贵族,奥尔登堡的彼得公爵,在加格拉兴建了一座宫殿(上图)和一个酒店,使得加格拉成为了富人的度假胜地。
应用推荐