A stepfamily faces all the problems that a normal family has, with a set of additional problems on top.
再婚家庭会面临正常家庭的所有问题,另外还有一系列其他问题。
Sometimes it's too much - I just want to be a normal child with a normal family.
有时候我真受不了- - -我只是想作一个普通家庭里的一个普通的孩子。
People would say to me, 'Don't you want to have a normal job and a normal family?
人们经常问我“难道你不想有个正常的工作,有个平凡的家庭吗?”
It's only later in life that you realise it wasn't, or perhaps there is no such thing as a normal family.
只有在人生迟一些的时候,你才意识到其实并非如此,或许压根就没有所谓的正常家庭。
Mike: : "If I had a normal family, and a good upbringing, then I would have been a well adjusted person."
如果我有一个正常的家庭和良好的教养,那我会是一个人格正常的人。
I live in a normal family, my family is neither rich nor poor, my mother can't satisfy me with every thing.
我出生在一个普通的家庭,既不富裕也不贫穷,我的妈妈不能样样满足我。
'There is going to be a lot of strain and stress , and we'd like as much of a normal family life as possible.
未来会有很多的压力,我们只是希望尽可能地享受正常的家庭生活。
In the study, both individual and family therapy helped most of the teenagers get back to a normal weight within a year.
在这项研究中,个人和家庭治疗都帮助大多数青少年在一年内恢复到正常体重。
And imagine the pressure Noah experienced from his own family. 'Why can't you just get a normal job'?
我们再想想诺亚的家人给他施加的巨大压力,他的家人可能对诺亚说,‘为什么你就不能作一份正常的工作呢?’
Living with a family for a year had not given him the full complement of normal human emotional responses, but at least it had made him more aware of what they ought to be.
和家人一起生活的一年并没有完善他作为正常人的情感反馈,但他至少知道应该做什么。
It feels as though the wider society realises we're just a normal, boring family - we don't spent our days swinging from chandeliers.
好象社会认为我们只是一个普通的家庭-我们并不是异类。
To me that means that if you're persistent, and have faith, family and a focus, you can survive and endure just about anything. Maybe things never go back to normal.
这意味着,如果您坚持、有信念、有家人和你一起并且目标明确,那您就能克服一切困难。
And the consumption of a cooked meal in the evening, usually in the company of family and friends, is normal in every known society.
而且在已知的社会中,一顿饭烧好后通常是与家人或朋友一同享用。
But the young family resumed life as normal, before Mrs Herald became pregnant a year later.
但是这个年轻的家庭仍像往常一样继续生活着,直到一年后赫瑞德女士再次怀孕。
It turns the normal gift-presenting into a tradeoff of money and power and the beautiful family reunion into an exchange of fame and benefits.
把正常的礼尚往来演变成了钱权交易,把美好的团聚亲情变成了名利交易。
On the one hand, this means he will likely live a relatively normal life, and if his new "parents" are careful, he may never even know that he was kidnapped and sold into his "family."
一方面,这意味着他也许会过上正常人的生活,如果他的养父母足够小心,他也许永远也不会知道自己是被拐卖到这个家庭里来的。
The road to psychological health begins with normal genetics followed by an upbringing in a loving, stable family.
通往心理健康的道路是从普通基因开始,随后是在一个充满爱和稳定的家庭中接受的抚育。
Although I have deep love for philosophy, I had to choose to read in a normal school to get a job earlier after I finished junior middle school, because of my distressful family.
尽管我深爱着哲学,因为我多灾多难的家庭,我在初中毕业后就选择读了师范以使自己尽早走上工作的道路。
There are lots of children from single mothers who can't maintain a family. Such situations have become normal, it happens very often.
有很多孩子都来自单亲家庭,单亲妈妈根本无法维持一个家庭,这样的情况很正常常发生。
Living in such a family, the children will not grow up in a normal way, they will have sad feelings and become to know more about the unlucky things.
生活在这样的家庭,孩子不会正常的长大,他们会感到悲伤,了解更多不幸的事情。
My normal week usually consists of working in the family business and I try to play golf twice a week.
一般周末我都会参与到家族事业中去并且尝试一周打两次高尔夫。
In monster movies, you usually have the scientist or some sort of specialist coming in, but here I wanted to break the convention with a normal, or even below normal, type of family.
科幻片里一般都是科学家或者专家这类人物,我试图用普通甚至更下层的家庭,来打破这一常规。
Just ask any family member who has cared for a loved one with Alzheimer's and they will tell you how different the disease is from normal aging.
问任何一个照顾过患有阿尔兹·海默症的挚爱的亲属,他们都会告诉你,这种疾病与通常的衰老有多么不同。
Just ask any family member who has cared for a loved one with Alzheimer's and they will tell you how different the disease is from normal aging.
问任何一个照顾过患有阿尔兹·海默症的挚爱的亲属,他们都会告诉你,这种疾病与通常的衰老有多么不同。
应用推荐