It started off as a normal day for the 49-year-old shepherd, who was taking care of his more than 30 sheep on the mountainside.
对于这位49岁的牧羊人来说,平常的一天开始了,他在山坡上照顾着他的30多只羊。
Today is August 8, 2008, for China is not a normal day, is a historic day.
今天,是2008年8月8日,这对中国来说是一个不平常的日子,是一个历史性的日子。
I picked up my package and carried on with my day. But my day was no longer a normal day.
我捡起我的包继续我的一天,但那不再是平常的一天。
Of all the people brushed against in a normal day on a city street I remember not a one.
所有的人在城市街道上都擦肩而过,一天下来我却记不住一个人的脸。
On a normal day, the council is a well-oiled machine that can run even without politicians.
在正常时期,欧盟理事会是一台状况良好的机器,即使。
On April 17th nearly 17,000 flights to and from Europe were cancelled out of about 22,000 on a normal day.
4月17日,在正常每天往返欧洲的22000个航班中17000个航班被取消。
On April 17th nearly 17, 000 flights to and from Europe were cancelled out of about 22, 000 on a normal day.
4月17日,在正常每天往返欧洲的22000个航班中17000个航班被取消。
On a normal day, open the drawer, look at their photos and articles before, in one indescribable sincerity.
一个平常的日子,打开抽屉,翻看自己以前的照片和文章,有种不可名状的情愫。
Witness people of another culture doing whatever you think they would do during a normal day or whatever comes to mind.
见证别的文化的人们当下的活动,就像你想象他们在平常会做的事情或你想到的一样。
In life, we get used to working for a company, looking after our families, and tending to the little troubles that occur as part of a normal day.
生活中,我们习惯于为公司工作、照料家人、为日常生活中的一些小麻烦费心。
It was just a normal day to begin with. I arrived at the Academy ready for training and was informed that Kenny Dalglish was coming down to see us.
今天是普通的一天。我到达青训基地准备开始一天的训练,同时有人告诉我们,肯尼·达格利什要来看望我们。
It was mainly a slide show with some footage of a normal day, beauties of the school, and the rigorous academic preparations a student would undergo.
主要按顺序介绍了正常一天的流程,校园的美丽,以及一个学生会经历的那些枯燥的学院介绍。
In fact we seem to oscillate several times over a normal day, from higher to lower focus and then back to higher, until we drop off at last into sleep.
实际上,一天中人们似乎会进行几次振荡,注意力从较高到较低,然后,回到较高的位置,直到我们最终入睡。
"I sat in the first floor room in which I work, watching my neighbours go about their lives, amazed and furious that they were behaving as if it was a normal day, " wrote Hattersley.
哈特斯利写道:“我坐在一楼的工作室里,看着邻居们忙碌的身影,他们就像没事儿人似的,这让我既惊讶又愤怒。
On the placebo day, they were given the same mixture but with a normal amount of tryptophan.
而在对照日中,他们食用的混合物中存有正常含量的色氨酸。
Treat each work day like normal and do all of the things you would normally do before commuting to a job.
像一个普通人一样对待每一个工作日,像之前做通勤工作一样对待每一件事。
Then one day as you walk down your normal path that is heavily worn from years of use down to the river you notice a little building way off the trail you're on.
直到有一天,正当你沿着你走了多年的正常路径到河边时,你突然在远处发现了一座林间小木屋。
Tattoo the next day or so later the skin will begin to scab tattoo the color will be dimmed at the same time there is a sense of tension and makes it normal do not worry.
纹身之后第二天左右,皮肤会开始结痂,纹身处的颜色会变暗,同时有紧绷感,都属正常,不用担心。
One problem she encountered three times a day was sitting down to a meal and not being able to use a normal cup.
其中一个问题是每日三餐无法使用正常的杯子。
As with a system configuration, the normal Cron facility should be used for hourly or other intervals that are shorter than a day.
和系统配置一样,普通Cron工具应当每小时运行一次或使用小于一天的时间间隔。
To combat the physical demands made on them oarsmen must consume 6, 000 calories a day, more than twice the normal daily requirement for men.
为达到体能要求划桨手每日需消耗六千卡路里,高出正常水平一倍有余。
Either way, when they wake up the next day, they find that normal life is a little boring.
不管是什么原因,当第二天她们醒来的时候,会发现正常的生活有一点厌烦。
If you’re hunched over a keyboard all day, this eventually becomes your normal posture.
如果你一天到晚蜷身操作键盘,最后这个会变成你的常态。
There is also an online version that supplments the desktop versions; however, if you have to do a lot of repetitions (say, about 300/day), the web is just too slow for normal use.
此外她还有一个支持桌面版的网络版本;然而如果你每天需要复述记忆很多东西(比如每天300以上),这个网络版就显得太慢了。
The psychologists found that mice housed in a lighted room 24 hours a day exhibited more depressive symptoms than did similar mice that had a normal light-dark cycle.
心理学家发现,关在一天24小时灯火通明房间里的老鼠比关在按正常明-暗光线循环房间里的同类老鼠表现出更多的抑郁症状。
The estimated cost of lost productivity on a normal bank holiday in Britain, which, under the orders of Prime Minister David Cameron, the wedding day has become.
这个数字是英国在一天正常法定假日内损失的生产力的预估成本。按照英国首相大卫·卡梅伦的命令,婚礼当天为英国法定假日。
The estimated cost of lost productivity on a normal bank holiday in Britain, which, under the orders of Prime Minister David Cameron, the wedding day has become.
这个数字是英国在一天正常法定假日内损失的生产力的预估成本。按照英国首相大卫·卡梅伦的命令,婚礼当天为英国法定假日。
应用推荐