To avoid these risks, Mr Olmert is therefore aiming for a middle way that may not exist.
为了避免这样的危险,奥尔默特先生正在瞄准那可能不存在的中间道路。
This paper adopts a middle way: It combines association rules with the ABN classification to construct a Bayesian classifier.
的翻译是:本文件采用一条中间道路:它结合了协会与abnamro分类规则,构建一个贝叶斯分类器。
To strive for a proper settlement of the Syrian issue, a middle way that both meets Syria's national conditions and accommodates the interests of all parties shall be blazed.
要真正推动叙利亚问题得到妥善解决,必须要找到一条符合叙自身国情、兼顾各方利益的“中间道路”。
The first problem has been to find a middle way between the old, cumbersome top-down target regime and the emphasis on competition promulgated by the Tories and, eventually, by Tony Blair.
困境之一是要在古板呆滞又纪律严明的目标制度和保守党所倡导的(最终由托尼•布莱尔主导)的对竞争的强调之间找到一条中东路径。
The nose test runner implements a middle way between the other two tools: it descends into every Python package, but is only willing to examine directories, if they have the word test in their name.
nose测试运行器采用的实现方式介于另两种工具之间:它向下递归地搜索每个Python包,但是只检查目录名中包含单词test 的目录。
For China's new middle class, wine has become a way of expressing social elitism, while it's become big business for the economy.
对于中国新兴中产阶级来说,葡萄酒已经成为他们表达社交优越感的一种方式,而且葡萄酒也成为经济的大产业。
Now, this may seem very counter-intuitive when you're in the middle of a choking sea of awfulness, but the only way out is to admit you're terrified.
这也许听起来很矛盾,尤其是当你似乎处于一片充满着糟糕情绪的令人窒息的海域中间时,但唯一的一个让你逃脱的方法就是承认你很害怕。
Ms Merkel, similarly, seeks a non-existent middle way between the German desire for its partners to abide by its disciplines and their inability to do any such thing.
同样,默克尔正在要求同盟国遵从德国意愿和同盟国对此的拒绝之间,寻求一种根本不存在的中间路线。
Suppose you open a track of MP3 data, and somewhere in the middle of that track you want to have the data "filtered" in a special way, perhaps adding an echoing sound effect to it.
假设您打开了一个MP3数据音轨,而在音轨中间的某个位置,您想要数据有一种特殊的“过滤”效果,比如添加一种回音音效。
So maybe a better way to talk about it would just be: Life's a biological process; we're all familiar with that process, sort of, in its middle stretches.
也许对此更好的表述方式是,生命是一个生物学过程,我们对这个过程都很熟悉,在它的中期。
Paul McCartney added the middle section, including the line: "Found my way upstairs and had a smoke, somebody spoke and I went into a dream."
鲍尔·麦克卡特尼填写了歌词的中间部分,其中有这样一句:“走到楼上,抽了根烟,有个人在说话,我进入了梦乡。”
If you're lazy like me you can go about it the old-fashioned way: seduce your husband every night for about a week in the middle of your menstrual cycle.
如果你跟我一样懒的话,你可以采用老式的方法:在你的经期中间一周的时间内每天晚上诱惑你丈夫。
If you're lazy like me, you can go about it the old-fashioned way: seduce your husband every night for about a week in the middle of your menstrual cycle.
如果你跟我一样懒的话,你可以采用老式的方法:在你的经期中间一周的时间内每天晚上诱惑你丈夫。
That way, you could switch runtime platforms in the middle of a project and simply trade your former set of evaluation points for a set geared to the new platform.
按照那种方式,您可以在项目中间转向运行时平台并简单地将您原来的评估点集换成适应新平台的集合。
Natalie, a high-school junior who started cutting in middle school, explains that it was a way to distract herself from feelings of rejection and helplessness she felt she couldn't bear.
娜塔莉是一个高中的低年级学生,初中时开始切割,解释说,这是一个分散被拒绝和无助感的方式,她觉得她自己承受不了这些感受。
His eyes peer into the middle distance, in what one fan described as "a deep and penetrating way", and he strides confidently forward.
他的眼睛中距离的凝视着,一个粉丝描述像:“一个深沉的、让人尖叫的步伐”,同时他自信的大踏步往前走。
Then, teaching was not only a respected profession but also a way in which a clever poor child could leap into the middle class.
于是乎,教师不仅成为了一种受人尊敬的职业,也成为了来自贫困家庭的聪明孩子们鱼跃龙门进入中产阶级的捷径。
Mr Assad warned of "huge consequence" if outsiders intervened in Syria, a country involved in some way in most conflicts in the Middle East.
阿萨德还警告称如果外界干涉叙利亚将会引发“严重的后果”,因为在某种程度上中东地区的大多数冲突都与之有关。
In the middle of one mission, a trail of green lights was used to mark a new objective - and show the easiest way to get to the place.
在一个任务当中,一条绿光的尾迹用来标注一个新的目的地——同时显示到达这个地方的最近路线。
Ergonomically speaking, users hold touchscreen mobile devices in a way that the thumb position is typically pointed towards the middle of the screen.
从人体工程学上讲,用户手握触屏手机设备时,拇指位置通常指向屏幕中部。
It was, in its own way, a fitting epitaph to the Middle East's attempts to qualify for the World Cup, providing an uncanny analysis of the region.
根据对这一地区的奇特分析,这似乎正是中东国家为进入世界杯所作的一切努力的合适墓志铭。
Mr. Obama has endorsed a two-state solution as the only way to Middle East peace, but Mr. Netanyahu has not.
奥巴马已经明确表示支持以巴两国共存方案,作为中东和平的唯一途径,然而内塔尼亚胡还没有表示同意。
We might consider, for example, extending the earned income tax credit all the way up through the middle class, and paying for it with a tax on carbon.
我们可能认为,一路对中产阶级中所获薪水的实施税务扣除,用对碳收税加以平衡。
By the way, for those who aren't accustomed to middle-clicking, it's a simple way to open a link in a new TAB in most browsers, too.
顺便说一下,对于那些不习惯使用鼠标中键的人来说,这也是一个在新标签中打开网页链接的方法。
When he enrolled at Seneca Middle School, he was the kid with the hair-trigger temper: always angry, ready to clobber anybody who looked at him the wrong way, muscular, built like a wrestler.
当他进入塞内卡中学就读时,他是个脾气的暴躁的孩子,总是气鼓鼓的,时刻准备与任何人干一仗,他肌肉发达,像一个摔跤手。
The grey stripe down the middle of the glacier is called a medial moraine. It is formed when two glaciers flow into each other and join on their way downhill.
沿冰川中部而下的灰色条纹被称为中碛,它是由于两条冰河在下坡时汇合在一起而形成的。
The grey stripe down the middle of the glacier is called a medial moraine. It is formed when two glaciers flow into each other and join on their way downhill.
沿冰川中部而下的灰色条纹被称为中碛,它是由于两条冰河在下坡时汇合在一起而形成的。
应用推荐