As a man of sin banished to this earthly world, I have to go to the great length to find the way home, and return to the paradise at the other end of the umbilical cord.
因罪孽缠身而被贬入凡间的我,将不得不穷尽吾毕生之精力寻找回家的路,重新开启那连接在脐带另一端的极乐世界。
For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
到那日各人必将他金偶像,银偶像,就是亲手所造陷自己在罪中的,都抛弃了。
The priest is to sacrifice them, the one for a sin offering and the other for a burnt offering. In this way he will make atonement before the Lord for the man because of his discharge.
祭司要献上一只为赎罪祭,一只为燔祭,因那人患的漏症,祭司要在耶和华面前为他赎罪。
Through love and faithfulness sin is atoned for; through the fear of the Lord a man avoids evil.
因怜悯诚实,罪孽得赎;敬畏耶和华的,远离恶事。
God was right in sentencing sinful man to death, yet in His mercy he then set forth a plan of redemption for sin-stricken man.
神审判有罪的人死,但由于神的仁慈,对那些受罪折磨的人作了救赎计划。
The word "sin" should be changed to "lack of love," because "sin" is a man-made word with threat connotations which he made up himself.
“罪”应该被改为“缺乏爱”,因为“罪”是人类自我创造、带有恐吓意味的字眼。
No wonder that he destroyed mankind by a flood. Yet soon after the flood there were signs that man was still under the power of sin.
难怪上帝要用洪水毁灭大地,然而洪水之后,发现人还是在罪恶的权势之下。
After Adam had sinned, and brought death upon himself and his descendants, God gave the promise that a man born of woman should conquer the power of Satan and sin.
始祖亚当犯罪后,“死”就进入亚当及他的后裔,但上帝应许将有一人为女子所生,祂要打败撒但、征服死亡。
This is the case when a man "takes little trouble to find out what is true and good, or when conscience is by degrees almost blinded through the habit of committing sin."
「当人对探求真理及美善不大注意,或因犯罪习惯而良心变得几乎盲目时」,就会发生此种情况。
This is the case when a man "takes little trouble to find out what is true and good, or when conscience is by degrees almost blinded through the habit of committing sin."
「当人对探求真理及美善不大注意,或因犯罪习惯而良心变得几乎盲目时」,就会发生此种情况。
应用推荐