Fear and resentment of what is new is really a lament for the memories of our childhood.
面对新事物产生的恐惧与怨恨对于童年的回忆确实是一首哀歌。
A singer on the country music station was singing a lament for the late, great Buddy Holly.
乡村音乐电台中,一位歌手正演唱歌曲哀悼已故的伟大音乐人巴迪·霍利。
Sent to stand in the corner, he makes faces for his classmates and writes a lament on the wall.
站在角落罚站时,他又做鬼脸,在墙上写诗骂老师。
Only in this moment, feel the real life, there is no help, there is no vulnerability, nor a lament.
只有在这样惪时刻,才觉得生命惪真实,没有无助,没有脆弱,也没有了悲叹。
Under the surface of pastoral song, there is a lament of cultural impulse sung for the lost ancient culture.
在田园牧歌的表象之下,是京派为失落的古老文明唱一曲挽歌的文化冲动。
When they sing a beautiful elegy to youth, a lament for all the things lost along the way, many were in tears.
当他们唱起动人的青春挽歌,悼念一路走来错失的所有,许多人都流下了眼泪。
The book is not only a cultural history of the elements, it is also a lament to the loss of science as a hobby.
该书不仅是元素的文化史,也是对科学爱好丧失的慨叹。
Thefirst speaker at the podium, University of Western Ontario professor RodMartin, began with a lament over the lack of comedy scholarship.
讲台的第一位发言人是来自加拿大西安大略大学的罗德·马丁(Rod Martin)教授,他的讲话以深切哀悼没有喜剧奖学金为开头。
His black hair hanging fashionably in his eyes, the pale and slim figure in the military uniform sings a lament to the fate of children in a land wasted by a war.
时髦的黑发低垂微微的遮住眼睛,那个穿着军装的瘦弱身躯用歌声,哀叹着这片被战争摧残的土地上孩子们的命运。
The play is frenetic, uproarious and foul-mouthed, a lament for an idealised, free and easy rural England, infused with legends of gods and giants, that has succumbed to invasive bureaucracy.
整个剧本充斥着颠狂、骚动和粗话,如同对理想、随性张扬的英格兰乡村生活的挽诗,被注入诸神与巨人的神话,最终屈服于入侵的官僚。
She spoke of the professional woman's lament that a woman's judgment is questioned more than a man's.
她谈到职业女性的悲哀,即女性的判断会比男性的遭到更多的置疑。
Another piece went right through a backyard trampoline, evoking a mother's lament, "Those damned kids ..."
另一块碎片正好打穿一张摆在后院的蹦床,惹得那家母亲哀叹:“这些可恶的孩子……”
Another piece went right through a backyard trampoline, evoking a mother's lament, "Those damned kids ..."
另一块碎片正好打穿一张摆在后院的蹦床,惹得那家母亲哀叹:“这些可恶的孩子……”
I specially liked the tenor voices which had more of human flesh and blood in them, and seemed less like the disembodied lament of a forlorn spirit.
我特别喜欢那中音的歌唱,似乎里面有更多的人类情状,而不怎么像一缕幽魂从躯体里解脱出来的哀叹。
A lot has changed in the 37 years since that lament. The broader research effort for which Mr Coase called has fostered a richer understanding of how firms respond to customers and rivals.
在此悲叹发出后,37年的光阴已经使很多东西改变了,科斯先生所呼吁的更广泛的研究已经使人们对企业如何应对客户与竞争对手有了更加丰富的了解。
He added, "in times like these, there is little to do but to deeply lament, to wish the families a lot of strength, because there are no words in times like these."
他还说“在这种时刻,除了深感痛惜外我们几乎什么也做不了,祝愿这些家庭变得好起来,因为在此刻说什么都是多余的。”
That question is a variation on a more general lament regarding the consumer-electronics industry-what critics call "feature creep."
这个问题正是人们对于消费电子产品产业的悲叹,只是形式有所不同而已,评论家们通常把它叫做“功能过剩”。
Recently, a ballad of lament hit the Internet: "Cheap things no longer exist, normal people can't afford to eat green vegetables."
最近,哀叹的民谣出现网络上。”便宜东西不再存在,普通人吃不起青菜。
Under such a pressure, many young people, as they complain on the Internet, lament that there is very little they can achieve for their dreams.
在这种压力下,许多年轻人在互联网上抱怨,悲叹他们几乎没有什么希望实现他们的梦想。
So before we lament the death of the keyboard, we should ask ourselves whether making it the primary means of engaging with the world was a good idea in the first place.
所以在我们宣判键盘死刑之前,我们首先需要问一下我们自己,这是否可以成为一个好的点子来成为改变世界的主要手段。
Your profusion makes me saving; and if you lament over him much longer, my heart will be as light as a feather.
你的感情豪爽造成了我的感情吝啬;要是你再为他叹惜,我就会轻松愉快得要飞起来了。
An excellent phrase to insert when those around you lament a goal that "never was," a clear handball or a murderous foul not spotted by the official.
当别人在痛惜一个进球被判无效,抱怨明显的手球或者恶意犯规没有被判罚的时候,你适时的插上这句话,效果绝对好。
Children spend far too much time in front of a screen, educators and parents lament - 7 hours 38 minutes a day on average, according to a survey by the Kaiser Family Foundation last year.
孩子们每天花费太多的时间面对着屏幕以及教育者和家长的批评——凯萨家庭基金会去年的一项调查显示,这一时间平均每天是7小时38分钟。
But those laughing least of all are the language purists, who lament "LOL" as a hallmark of creeping illiteracy.
但是这些笑声不合语言纯正癖者胃口,他们将LOL作为遍地蔓延的文盲的一个标志。
That the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
此后以色列中有个规矩,每年以色列的女子去为基列人耶弗他的女儿哀哭四天。
That the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
此后以色列中有个规矩,每年以色列的女子去为基列人耶弗他的女儿哀哭四天。
应用推荐