For example, a cough, a sneeze or a handshake could cause transmission.
例如,咳嗽、打喷嚏或握手都可能导致传播。
Harrington sealed the deal with a handshake, sold her shops.
哈林顿用握手的方式敲定了交易,卖掉了她的店铺。
That's why we establish or reestablish connection by greeting strangers and friends with a handshake.
这就是为什么我们通过握手问候陌生人和朋友来建立或重建联系。
Offer a handshake or some praise.
跟对方握手或赞美对方。
We sealed our agreement with a handshake.
我们最后以握手表示达成了协议。
They sealed their agreement with a handshake.
他们握手以确认达成协议。
The boy proving happy but silent, Mr Cameron settled for a handshake.
小男孩显得很高兴但是没回答,卡梅隆也没追问,就和他握了握手。
Now suppose that two devices, which we'll call a and B, want to do a handshake.
现在我们设想两台设备a和B想要建立连接。
It may help to look them in the eye when you repeat their name, and offer a handshake.
这些感觉也会让你在重复这些人的名字时看着他们的眼睛,然后与他们握手。
In Latin American countries, people may feel that a handshake that is too hard is hostile.
在拉丁美洲国家,人们认为握手握得太重是对对方怀有敌意。
The card and a handshake typify trust and abolish views that the bank was out to seize money.
卡片和握手的形象代表了信任,消除了银行总是想抓钱的看法。
The interview finished with a handshake and a polite "We'll let you know in due course, Miss Davis.
面试终于结束了,小个子男人跟她握了握手,客气地说,“面试结果我们会及时通知您的,戴维斯小姐。
A handshake or a pat on the shoulder is enough to convey our friendship or affection to one another.
握手或者是拍拍肩膀就足以表达人们相互之间的友谊和感情了。
It's difficult to believe a handshake makes that much of a difference, but the research begs to differ.
很难相信一个握手会产生巨大的改变,但这研究的情况不同。
Offering a handshake alone could be the different between appearing standoffish or sincerely friendly.
是否首先想握手能看出一个人是冷淡的,还是真诚友好的。
Offering a handshake alone could be the different between appearing standoffish or sincerely friendly.
独自提出握手的人也可能是冷淡的或是友好的。
A handshake is more than just a greeting. It's also a message about your personality and confidence level.
握手不仅仅只是问候。它也是传达个性和自信程度的讯息。
What's there to do but to exchange good wishes a handshake and miss each other endlessly in the separation?
那一时刻我们能做的,就是只有彼此交流美好祝福一块手帕,和在分离中无休止地怀念对方?
But we found that the first impression begins with a handshake that sets the tone for the rest of the interview.
但是我们发现第一印象以握手开始,并为面试的馀下部分定下基调。
But we found that the first impression begins with a handshake that sets the tone for the rest of the interview.
但是我们发现第一印象以握手开始,并为面试的余下部分定下基调。
ON USHERING visitors into his home Sir Keith Joseph, a punctilious host, would proffer a handshake by way of welcome.
一丝不苟的基思·约瑟夫爵士接待客人来家中做客,会主动伸出手来表示欢迎。
Mr Blatter provoked criticism in 2011 by suggesting that racist incidents in football could be settled with a handshake.
布拉特2011年称足球中的种族主义问题可以通过握手的方式解决,由此引来一片指责。
He would then have asked us about ourselves, drawn us out, and sent us away with some good advice, a handshake, and a smile.
然后他会问我们的情况,鼓励我们畅谈临别时还会给予我们一些忠告,微笑并握手告别。
She said supporters no longer wanted a handshake, or even to share their personal stories. Today, it is all about the self ie.
但是现在支持者们想要的不再是握手,或分享自己的故事。如今,他们只想自拍。
She said supporters no longer wanted a handshake, or even to share their personal stories. Today, it is all about the self ie.
但是现在支持者们想要的不再是握手,或分享自己的故事。如今,他们只想自拍。
应用推荐