Most cases go no further than the trial court: for example, the criminal defendant is convicted (by a trial or a guilty plea) and sentenced by the court and the case ends.
大多数案件只在初审阶段进行:例如,刑事被告被定罪(通过审判或认罪)并由法庭判决,案件就结束了。
But some analysts have suggested that a guilty verdict is almost certain.
但有分析家暗示对他们的有罪判定几乎是毫无疑问的。
Ask any man when he last phoned his mother, and he will pull a guilty face.
当你问一个男人最近一次打电话给他的母亲是什么时候,他会给你一张内疚的脸。
A guilty look; the hangdog and shamefaced air of the retreating enemy - Eric Linklater.
内疚的表情;撤退中的敌人那惭愧、羞耻的样子——埃里克·林克莱特。
He has said he turned down an offer for a short sentence in exchange for a guilty plea.
他说警察局开出的条件是只要他认罪就判处他短期徒刑,但是他拒绝了。
Darrow expected a guilty verdict and stood ready to appeal the decision to a higher court.
达娄期待有罪判决并随时准备向高一级法院上诉这项判决。
The jury took barely an hour to return a guilty verdict, and Willingham was sentenced to death.
陪审团用了不到一个小时的时间便做出了判决,判决威林汉有罪,并处以死刑。
Since the three of you have expressed more or less the same problem of having a guilty conscience.
你们其中有三个人多多少少都遇到了同样的内疚感。
S. state to allow it, the method led to a guilty plea in a car-theft case in Denver last year.
科罗拉多州是美国除加利福尼亚州以外唯一允许使用家族性DNA搜查的州,去年便在丹佛市的一起盗车案中用这一方法使疑犯认罪。
A guilty person can constitute surrender when he confess the guilty belonging to the same species.
供述同种罪行可以成立特别自首。
Greed and success, let alone a guilty verdict, have already pushed Goldman Sachs into a kind of prison.
先别说有罪判决,贪婪和成功已经把高盛推入了牢笼。
Some believe confession helps a guilty soul find peace, releasing us from the shame and regret of our mistakes.
有人认为忏悔能让有罪的灵魂获得安宁,让我们从耻辱和内疚中得以解脱。
But as I grow up, I start to doubt the faith I have, I think ghost exists in our hearts, it is a guilty feeling.
但随着我长大,我开始怀疑我的信仰,我觉得幽灵存在于我们的心中,是一种负罪感。
I eventually chose the former, bowed out of my high-tech job, and became a writer and a guilty dependent of my husband.
我最终选择了前者,辞却了我的高科技工作,心怀愧疚地成为一个靠老公生活的作家。
'Greed and success, let alone a guilty verdict, have already pushed Goldman Sachs into a kind of prison,' the magazine writes.
文章说,用不著有罪判决,贪婪并成功就已经让高盛身陷囹圄。
Lucy Liu is a guilty pleasure of mine, starting in the years of Ally McBeal, but I think she's proven herself more than that.
刘玉玲…自从《甜心俏佳人》开始我就很喜欢她了,不过我觉得她应该不止于此。
For a reporter, it is a guilty pleasure to see some of the world's leading scientists squirm - or not - when grilled by a child.
作为一个记者,看到一些世界顶尖科学家被孩子质问时局促不安的样子总会感到窃喜。
The first trial - of former prison warder Kaing Guek Eav, or Comrade Duch - started in 2009 and reached a guilty verdict in July 2010.
对前监狱羁押看守康克由,或杜赫同志的第一次审判于2009年开始,到2010年7月作出有罪判决。
If you sit by while others' lives are being endangered, you will live with a guilty conscience about it for the rest of your life.
如果你在他人的生命受到威胁时袖手旁观,你将终身与愧疚相伴。
The difficulty in securing a guilty verdict was in part a result of the police's reliance on confessions for almost all convictions.
判处有罪非常困难,原因之一是警察队几乎所有判罪都依赖于疑犯自首认罪。
But the recipients of their largesse are unlikely to care if the donors are motivated by altruism, public relations or a guilty conscience.
但不论捐赠者是因为利他主义的动机,还是因为公共关系的需要,或者是良心的愧疚而捐赠,对于受赠者来说,这一切都无所谓。
If the Old World invariably prefers guilt to responsibility, it is because the first is less burdensome; so one puts up with a guilty conscience.
如果欧洲因为内疚比负责任少一点负担而持续倾向于内疚的话,那人们就永远忍受着问心有愧的煎熬。
Dr Conrad Murray remained expressionless as the jury returned with a guilty verdict in his involuntary manslaughter trial in Los Angeles November 7, 2011.
洛杉矶时间2011年11月7日,当陪审团回到法庭上宣判他过失杀人罪成立时,康拉德·穆雷医生呆若木鸡。
Though not a disaster, this would inconvenience us greatly – but Andreas, the chief, and I had become good friends by this point and we just shared a guilty schoolboy grin.
这虽然不是大的事故,但足以给我们增加许多麻烦。这时我和首领安德利斯已经成为好朋友,我们只是孩子气的相视一笑。
Though not a disaster, this would inconvenience us greatly – but Andreas, the chief, and I had become good friends by this point and we just shared a guilty schoolboy grin.
这虽然不是大的事故,但足以给我们增加许多麻烦。这时我和首领安德利斯已经成为好朋友,我们只是孩子气的相视一笑。
应用推荐