A much admired painting, titled "the Golden Stairs" (pictured), is a group portrait of the girls Burne-Jones adored.
名为《金色阶梯》(如图)的画作备受赞誉,它就是伯恩·琼斯所爱慕女性的群体画像。
"The Golden Girls" culminated a long struggle for success during which Ms. Getty worked low-paying office jobs to help support her family while she tried to make it as a stage actress.
《黄金女郎》经过长期的努力最终获得了成功,在些期间盖蒂曾为了维持家庭做低报酬的办公室工作,但她一直努力想成为戏剧演员。
Having something like a comforting episode of The Golden Girls to give your mind a rest is always a good thing in my book.
看一集让人感到愉快的“星光俏佳人”,让你的心灵得到一点休息,一直是我在书里推崇的。
"The Golden Girls," which ran from 1985 to 1992, was an immediate hit, and Sophia, who began as a minor character, soon evolved into a major one.
《黄金女郎》从1985年至1992年播出,播出后一直深受影迷们的追捧,索菲娅这个角色开始变成剧中的代表,很快从配角变成了主角。
Now, to this Carrie added a few visits to one or two chorus girls, including the blue-eyed soldier of the golden helmet.
除了这些以外,嘉莉现在又加上了几次去拜访一两个群舞队演员,其中包括那个戴着金色头盔的蓝眼睛士兵。
The "Golden Girls" is a popular American sitcom that originally aired on NBC from September 14, 1985.
注:《黄金女郎》是美国国家广播公司(NBC)于1985年9月14日推出的热门情景剧。
In the open field, as the sun was setting under a golden sky, young girls told me they never wanted to leave home, but that one day they would go to work in Bangkok and send a lot of money home.
在田野里,夕阳西下,天空一片金黄,年轻的女孩告诉我,她们从未想过离开自己的家。但是有一天她们会去曼谷工作,然后把大把钞票寄回家。
She jokes with her single friends that their future will be a Taiwanese version of the 'Golden Girls,' an American TV show about four female retirees living together in Florida.
她和自己的单身朋友开玩笑说,她们的未来将是台湾版的《黄金女郎》(Golden Girls),这是一部讲述四个女性退休后一起住在佛罗里达的美剧。
Good evening boys and girls! Nice to see you again! Let's perform the greedy bear…You should speak loudly…The best one will get a golden sticker…
这是孩子们在表演时的表情!嘿嘿,仔细看看他们可爱极了,虽然有时候会有点小淘气…
Good evening boys and girls! Nice to see you again! Let's perform the greedy bear…You should speak loudly…The best one will get a golden sticker…
这是孩子们在表演时的表情!嘿嘿,仔细看看他们可爱极了,虽然有时候会有点小淘气…
应用推荐