A glimmer in the dark corners.
幽暗的角落有一丝微光。
I observed a glimmer in the dark.
我看到黑暗中的微光。
But Japan still harbors a glimmer of hope.
但日本还有一线希望。
I looked at her and felt a glimmer of hope.
注视她,感到了一线希望。
There is a glimmer of hope among the bleak assessment.
这份黯淡的评估中,我们还能看到一线希望。
There midnights all a glimmer, and noon a purple glow.
半夜里微光幽幽,中午时紫光熠熠。
Oftentimes our tears of remorse reveal a glimmer of hope.
许多时候,我们痛悔的眼泪会流露一丝希望。
Yet, the Asian fairy tale is not without a glimmer of truth.
不过,这则亚洲童话并非没有一点真实性。
The uneasy alliance between these two men offered a glimmer of hope.
两人之间不够稳固的联合给了人们一线希望。
Donnie looked up with love in his eyes and just a glimmer of a smile.
唐尼抬头微微笑了笑,眼中带着感激,看了看老师。
At least it wasn't a "no." There's a glimmer of hope for a second chance!
至少不是“没有”,还有一点希望再给你次机会。
Wes looks at me with puffy eyes in which a glimmer of hope still flickers.
维斯红肿着的眼睛看着我,眼睛里依然闪烁着希望。
A bit more green, more than a chance. A little green, less a glimmer of hope.
多一抹绿色,多一线生机。少一份绿色,少一丝希望。
A bit more green, more than a chance. A little green, less a glimmer of hope.
多一抹绿色多一线生机。少一份绿色少一丝希望。
There is still a glimmer of hope in people's eyes when they talk about the law.
人们谈论这条法律时,眼中仍有一丝希望。
A a bit more green, more than a chance. A little green, less a glimmer of hope.
多一抹绿色,多一线生机。少一份绿色,少一丝希望。
There midnight a glimmer, and noon a purple glow, and evening full of the linnet 's wings.
半夜里微光幽幽,中午时紫光熠熠,黄昏时刻红雀的羽翼四处拍打。
Dog eggs will mirror on his arms, he did not notice the mirror showing a glimmer of tiny cracks.
狗蛋将镜子放在怀中,他没有注意到,镜子上呈现了一丝小小的裂缝。
The servants had not expected them so early, and there was only a glimmer of gas on the upper landing.
仆人们没想到他们这么早回来,上面平台上只有一盏微弱的煤气灯。
That may be a glimmer of good news for the country's vast pool of young and underemployed college graduates.
对于大量毕业即失业的美国年轻大学生来说,这多多少少算是个好消息。
Donnie looked up with love in his eyes and just a glimmer of a smile - the first I'd see on his face that year.
唐尼抬头,眼里满是爱,脸上闪过一丝微笑,——在那一年这是我第一次从他脸上看到笑容。
A glimmer of hope for media companies comes from attempts to co-opt Internet service providers into policing the Internet.
试图让网络服务提供商进行网上监管给媒介公司带来一丝希望。
There is a glimmer of hope for Saab as a big new order will enable it to pay wages and suppliers and resume making cars.
有一对萨博希望作为一个大的新秩序一丝将使它能够支付工资和供应商,并恢复制造汽车。
At the same time, she was holding a glimmer of hope for getting her husband to change its mind and return to its own side.
同时,她还抱着一线希望,盼着丈夫回心转意,回到自己身边。
Even the delay gave foreign and local white business people a glimmer of hope that they could go on running their own shows.
甚至这个延迟都会给外商和当地白种商人以渺茫的希望:他们也许能够继续经营自己的事业。
The pressure valve is going to be released, and for the first time they are going to see a glimmer of hope for their future.
压力的阀门即将松开,而他们将首度看见未来希望的曙光。
Commissioner Hall says the slowdown in layoffs could be, as he put it, "a glimmer of hope" that the economy could be improving.
霍尔说,失去就业机会的速度放缓,显示出了经济可能正在改善的“一丝希望的曙光”。
Commissioner Hall says the slowdown in layoffs could be, as he put it, "a glimmer of hope" that the economy could be improving.
霍尔说,失去就业机会的速度放缓,显示出了经济可能正在改善的“一丝希望的曙光”。
应用推荐