我想要一件镀金的腰带。
She made fine linen, and sold it, and delivered a girdle to the Chanaanite.
她纺织纱布予以出售,又制造腰带卖与商贾。
So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.
我就照着耶和华的话,买了一根带子束腰。
A girdle of a diamond that is so thin that it can be likened to the edge of a sharp knife.
这是一个钻石的腰带等,它可比喻为瘦身边缘一把尖刀。
The utility model aims to provide a girdle pulley board, the pulleys of which will not get loose when the pulley board is tightened.
目的在于提供一种滑轮不会因 用力拉紧滑轮板而松脱的腰带滑轮板。
I shall never forget my FIRST LOVE — she was a girdle, so fine, so soft, and so charming, she threw herself into a tub of water for my sake!
我永远也不能忘记我的初恋——那是一根腰带。她是那么细嫩,那么温柔,那么迷人!她为了我,自己投到一个水盆里去!
Bohemia: the groom gives the bride a rosary, a prayer book, a girdle with three keys to guard her virtue, a fur cap, and a silver wedding ring.
波黑人:新郎向新娘赠送一串念珠,一本祈祷文,一根上面串着三把钥匙的腰带(用以保护她的贞洁),一顶毛皮帽,一个银的结婚戒指。
Bohemia: : the groom gives the bride a rosary, a prayer book, a girdle with three keys (to guard her virtue), a fur cap, and a silver wedding ring.
波黑人:新郎向新娘赠送一串念珠,一本祈祷文,一根上面串着三把钥匙的腰带(用以保护她的贞洁),一顶毛皮帽,一个银的结婚戒指。
51He wore a long unsleeved garment of recently flayed oxhide reaching to the knees in a loose kilt and this was bound about his middle by a girdle of plaited straw and rushes.
51他身穿用新近剥下来的公牛皮做的坎肩,长及膝盖,下摆是宽松的苏格兰式百褶短裙。
Here, where the river gently winds through the girdle of hills, lies a soil so saturated with the past that however far back the mind roams one can never detach it from its human background.
塞纳河在这儿静静地绕过群山,它喜爱这片浸透往事的土地,因而不论一个人的思绪漫游到何处,他永远不会把这条河同人类的活动分开。
ReWalk, an exoskeletal version of the legs’ bones and muscles, and the pelvic girdle, has a more modest aim: to restore to the user the power and strength he has lost.
“重新行走”,是腿部骨骼、肌肉和骨盆带的体外骨骼版,它的目标更为实际——恢复使用者失去的能力和力量。
ReWalk, an exoskeletal version of the legs' bones and muscles, and the pelvic girdle, has a more modest aim: to restore to the user the power and strength he has lost.
“重新行走”,是腿部骨骼、肌肉和骨盆带的体外骨骼版,它的目标更为实际——恢复使用者失去的能力和力量。
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.
耶和华对我如此说,你去买一根麻布带子束腰,不可放在水中。
Jeans with 5% to 50% Spandex can serve as a waist and thigh girdle. Legs that flare from the hip or knee balance the hips.
含有5%到50%斯潘·德克斯弹性纤维的牛仔裤会起到腰带或束腿的作用。
And she took from her girdle a little knife that had a handle of green viper's skin, and gave it to him.
她从腰带上取出一柄小刀,绿色的蛇皮刀柄,递给了他。
And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.
这约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫野蜜。
If a girl loves a young man, she will tie the colorful band woven by herself onto his girdle and dance with the music he is playing.
如女子对哪个青年有爱慕之意时,她就把自己编织的花带系在该青年的腰带,随着他吹奏的悠扬乐音翩翩起舞。
Although an older woman could be distinguished from a younger one by her face, regarding only what is below the girdle, it is impossible of two women to know an old from a young one;
虽然年纪大的女人面容不如少女美丽,但是在只关注腰部以下时,她们没有区别;
Beneath the girdle a thing began to grow that upstanding men often think of, tenderly, and acquire.
下方的腰带一件事情开始成长,正直的人常常认为,温柔,和获得。
Take the girdle which thou hast got, which is about thy loins, and arise, and go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.
拿你买来束在腰间的带子,起身往幼发拉的去,藏在那里的岩石缝里。
In this way the nodule, like Oberon, can girdle the globe with a speed that is incredibly slow only for the fleeting and transitory shadow life we represent.
就这样,金属核就像传说中的仙境之王,以一种同我们飞逝而去的生命相比令人难以置信的慢速度环游着世界。
The middle one is not a flag, is the girdle used to gird the mast and decorations.
中间的不是旗,是束住的旗杆与装饰的飘带。
The day before he had sold a load and a half of reeds from the pond in the western field to the town market and he had in his girdle a little more than she wished.
前一天他在城里的市场上把从村西地里的水塘割的一车半芦苇卖了,现在褡裢里不止三块银元。
The minimum and maximum girdle diameters are determined by taking a number of diameter measurements.
我们是最低纲领与最高纲领的统一论者。
Extremely thin "appears as a knife-edge; that is, the crown meets the pavilion with no girdle in between."
“非常薄”,看起来就像一个刀口;那就是,官方会见凉亭无肩带之间。
Extremely thin "appears as a knife-edge; that is, the crown meets the pavilion with no girdle in between."
“非常薄”,看起来就像一个刀口;那就是,官方会见凉亭无肩带之间。
应用推荐