The story captured the hearts and minds of a generation.
这部小说准确地传达了一代人的感情和思想。
In the 1960s, the electric guitar virtuosity of Jimi Hendrix inspired a generation.
20世纪60年代,吉米·亨德里克斯演奏电吉他的精湛技巧激发了一代人的热情。
With audiences in the U.S. falling for the first time in a generation, Hollywood is girding itself for recession.
由于美国观众数量在这一代第一次出现下降,好莱坞正在为衰退做准备。
Official retrospections continue as to why London 2012 failed to "inspire a generation".
官方仍在反思为何2012年伦敦奥运会未能“激励一代人”。
You'll be growing up in a generation where the baby boomers are going into retirement and dying.
你将成长在婴儿潮时期的那代人将要退休和逐渐死去的时代。
They were often victims of "a generation firmly convinced that the woman's place was in the home".
她们往往是那个时代的受害者,那一代人坚信女性应该待在家里。
Before it ends, it will likely change the life course and character of a generation of young adults.
在它结束之前,它可能会改变年轻一代的生活轨迹和性格品质。
One day I came across a newspaper article about the motto of the London Olympics — Inspire a generation.
有一天,我在报纸上看到一篇关于伦敦奥运会口号“激励一代人”的文章。
You know they were often victims of a generation firmly convinced that the woman's place was in the home.
你知道,那一代人坚信女性应该呆在家里,她们往往是这种时代观念的受害者。
We thought that even if we started educating girls today, we'd have to wait a generation for the pay off.
我们认为,即使我们今天开始教育女孩,我们也要等一代人的时间才能得到回报。
For a generation, the collective doctrine has been that the sorting mechanism of society should be profit.
对于这代人来说,集体主义一直认为社会的分类机制应该是利润。
"There's tremendous opportunity to get a generation of people for whom suffering isn't their thing," Cocalis said.
可卡利斯说:“有一个好机会可以让一代人不再受苦。”
Talk to anyone who's a generation or two older, and they would most likely comment that children are more spoiled these days.
和年长一代或两代的人交谈,他们很可能会说现在的孩子更娇惯了。
I think it's also the struggle of a generation trying to enrich the public square with the positive conversation about religion.
我认为这也是一代人试图通过积极地谈论宗教来丰富公共广场的努力。
Results of USA WEEKEND's Teens & Parents survey reveal a generation of young people who get along well with their parents and approve of the way they're being raised.
《美国周末》“青少年与父母”调查的结果显示,这一代年轻人与父母相处融洽,认同父母对他们的养育方式。
Practically unheard of a generation ago, the discounts have become a routine part of many businesses—as common as color televisions in motel rooms and free coffee on airliners.
上一代人几乎闻所未闻的打折已经成为许多企业的惯用手段——就像汽车旅馆房间里的彩电和航班上的免费咖啡一样普遍。
Although de Ricqlès urged caution, arguing for an intermediate type of dinosaur physiology, a generation of paleontologists has come to believe that dinosaur bone is mammalian like.
尽管de Ricqlès 极力主张谨慎对待,主张恐龙生理学的一种中间类型,但这一代古生物学家已经开始相信恐龙骨骼与哺乳动物相似。
Failing to tackle the deficit would be throwing away an opportunity we haven't had for a generation.
解决不了赤字问题将会浪费我们一整代人都不曾遇到的一个机会。
A generation of people called computer suckers are spending so much time in front of a computer screen or on their mobile phone or BlackBerry.
被称为计算机吸盘的人在计算机荧屏或移动手机或黑莓手机上花了那么多时间。
And a generation of women started postponing childbirth.
而且,一代妇女开始推迟生育。
These will inflict the most painful spending cuts in a generation.
这将是这一代人所面临的最艰难的开支削减计划。
We helped a generation of veterans go to college through the GI Bill.
我们通过《退伍军人法》帮助一代老兵上大学。
They have been the most courageous British architects in a generation.
他们是一代英国建筑师中最为勇敢的。
A generation ago young people aspired to become lawyers and doctors.
三十年前,年轻人都渴望成为律师或者医生。
We won't dust them off from a box and show them to a generation half our age.
我们不会从尘封的盒子中取出它来给小我们一半的一代人看。
Its beautiful images have introduced a generation to the wonders of astronomy.
它传回的精美图像引导一代人探索天文领域。
Just a generation ago, women were largely confined to repetitive, menial jobs.
就在上一代人,女性被限制于主要从事重复生产、仆人工作。
Some historians estimate it took a generation for the Dutch economy to recover.
一些历史学家估计花了荷兰经济复苏的一代。
Taken together, they represented the biggest reorg of the Pentagon in a generation.
两者合计,他们代表了在一代人中五角大楼最大的重组。
Her daughter, Chen Wen, belongs to a generation that has inherited that pragmatism.
她的女儿——陈雯属于继承了这种实用主义的一代人。
应用推荐