The first bite was a pleasant surprise, a little dry and lacking of taste, but at least a wing didn't get stuck in my throat.
第一口吃起来还是很惊喜的,有点干,没有味道,但至少不会有翅膀卡在我的喉咙里。
First of all, unless you are allergic to tarantula venom, they are harmless to humans (though they pack a painful bite).
除非你对狼蛛毒素过敏,要不它们对人体是无害的(尽管它们咬你一口会让你疼痛不已)。
This month many players will be dusting off their clubs for a new season for the first time since the credit crunch began to bite.
这个月许多玩家都会将球杆除除灰以迎接信贷危机爆发来的第一个新赛季。
Swallowing your pride took on a whole new different meaning for me as I swallowed my first bite of rat meat.
当我吞下第一口鼠肉的时候,“咽下你的自尊”对于我有了完全崭新不同的意义。
The first bite bids fair to wrench loose both rows of teeth — like a veritable earthquake in the mouth!
第一口咬下去,就有可能把两行牙齿绞松- - -就像嘴里一场名副其实的地震!
And the ominous “large” is simply frightening. I would wager the heat release from the first bite of one might well generate enough energy to power a small village for a night.
而大号馅饼则会让人目瞪口呆,我干打赌你第一口咬下去产生的能量就足以供应小镇一个晚上的照明。
The law said that the first time a dog bit somebody, its owner did not have to pay compensation to the victim because one bite did not prove that the dog was vicious.
这条法律说,狗初次咬人,狗的主人不必向受害人支付赔偿金,因为仅咬一口并不能证明这条狗就是一条恶狗。
Doctors in France said they had performed the world's first partial face transplant, forging into a risky medical frontier with their operation on a woman disfigured by a dog bite.
法国医学工作者日前宣布,他们已于近日对一名面部被狗严重咬伤的妇女实施了世界首例异体局部面部移植手术,这意味着他们正在向一个风险重重的医学新领域逐步迈进。
Few gardening payoffs are as gratifying as the first bite of a sun-warmed tomato.
咬上一口被阳光晒得暖暖的番茄能给人极大的满足感,其它园艺产品鲜有能与之比肩者。
Waits until a lady at the table lifts her fork before he takes his first bite.
等到同桌的女士拿起叉子才开始用餐。
You don't even have to get out of your car to pick up a Big Mac. You place your order at the drive-thru and within two minutes you can take the first bite as you drive home.
你甚至不需要停车就能拿到一个大汉堡;开车回家的路上经过穿梭餐厅2分钟,你就可以大快朵颐。
And most importantly, without cheese in it, but a rich savory broth that oozes out at the first bite.
最重要的是,里面绝不包奶酪,咬第一口时会渗出许多美味的肉汁。
It really scared me at first, and I was even almost ready to give up eating it, but my friends forced me to have a bite.
它一开始真的吓到我了,我甚至差一点就准备放弃吃了,但是我的朋友们强迫我咬一口。
That's a good idea. But can we stop by McDonald's and grab a bite first?
好主意。但能不能先在麦当劳前停一下,弄点儿快餐吃?
The bite: from the middle upper and lower garment pieces into a layer, positive topstitching. For the first, waist cuff.
咬缝:由上下层衣片咬住中间一层衣片,正面缉明线。用于装袖头、腰头等。
She's a gal who jumps in head first, sometimes blindly, and we've seen it bite her in the ass.
她就是那种会先脑袋发热的姑娘,经常不加思考地发热,而且我们都知道这种事伤过她好几次了。
When Mango the cat visited his food bowl for a bite to eat, he found a tiny field mouse had already got there first.
当猫咪芒果来到他的饭碗前准备吃点东西时,他发现一只小老鼠已经先行一步。
That's why a Bite of China has been such a surprise hit since first appearing on our TV screens in 2012.
这就是为何《舌尖上的中国》在2012年开播以来反响巨大的一个原因。
Leonard: So roller skating… should we all have a bite to eat first?
那么滑冰的事…我们先在哪吃饭呢?。
She says, "Mommy, if somebody brings me a sick tiger, do I bandage its teeth first, so it doesn't bite me?"
她说:“妈咪,如果有人带一只生病的老虎过来,是不是先包扎牙齿,以免它咬我?”
I anticipated a sweeter initial taste, but was pleasantly surprised to see that the first bite was a tad saltier... and juicier... than I expected.
初入口,较甜,再一嚼,比我想象中偏咸一点,还多汁,这的确是有点惊喜。
A skin lesion at the site of the bite is one of the first signs of infection followed by potential neurological, cardiac, and rheumatological complications upon entering the bloodstream.
被咬伤部位的皮损为被感染的早期症状之一,随后出现潜在的神经系统、心血管系统、风湿系统并发症,最后进入血液。
He had often taken an apple to bed with him at night, so that he could freshen his breath with a bite first thing in the morning.
他经常拿一个苹果上床睡觉,这样早晨起来就可以先咬一口苹果让口气清新。
Bite is also the first ever lipstick line to contain red wine Resveratrol, delivering a micro-dose of antioxidants with every application.
咬也是有史以来第一次的唇膏行含有红葡萄酒中白藜芦醇,与每一个应用程序提供微剂量的抗氧化剂。
When we first met, I was amazed by how she carefully counted all the calories she was ingesting with every meal, snack and bite she took, and would never allow herself to exceed a certain limit.
当我们第一次相遇时,我吃惊怎么她仔细地数了数她摄取的卡路里都吃,快餐,咬她拿来,不会允许自己超过一定限度。
When we first met, I was amazed by how she carefully counted all the calories she was ingesting with every meal, snack and bite she took, and would never allow herself to exceed a certain limit.
当我们第一次相遇时,我吃惊怎么她仔细地数了数她摄取的卡路里都吃,快餐,咬她拿来,不会允许自己超过一定限度。
应用推荐