The fighting escalated into a full-scale war.
这场交战逐步扩大为全面战争。
Afghanistan was a founding member of the confederation in the 1950s before entering long periods of war and factional fighting.
在进入长期战争和派系斗争之前,阿富汗在20世纪50年代是该联盟的创始成员国。
They were fighting in a special "war".
他们在打一场特殊的“仗”。
They were fighting in a special "war". not only the patients but also the doctors and nurses faced the risk of life.
不仅病人,医生和护士也都面临着生命危险。
We do not want a trade war, but we are not afraid of fighting it.
我们不想打贸易战,但也不怕打贸易战。
It represents the apogee of a decade of hard and often inglorious fighting by American troops, and a reorientation of the world's most formidable war machine.
它代表美军艰难但又不体面的十年战斗的顶峰,也标志这台世界上最令人生畏的战争机器的重新定位。
By one count, over 2, 700 coalition soldiers have died as a result of the decade-old war, and many thousands more Afghans have lost their lives in the fighting.
一方面,2700多名的联军士兵死于这场10年之久的战争,数以千万计的阿富汗人们在战斗中丧生。
But if there is a country that is too war-minded we could pull its ears a little and say, 'Don't you dare; fighting is not allowed now.'
如果我们互示友好,其他国家也可以在友好中彼此相待。但是如果有一个国家满脑子战争思维,我们就要把他们的耳朵拽过来,冲着它说,你怎敢乱搞?
This advantage was deemed necessary because of Britain's superior sea skills and technology, and also because Britain would be fighting a defensive war, allowing it to win with fewer forces.
这种优势被认为是必不可少的,因为英国人具有超群的海上技能和技术,并且打的是一场防御战争,使它能以少胜多。
That may be in short supply, because Hamas, deeply embedded in Gazan society both as a fighting force and a provider of social services, seems highly likely to survive in some form after this war.
这可就有点儿供不应求了,因为哈马斯是一只根深于加沙社会的战斗部队,同时也为社会提供服务,所以极有可能以某种形式在这场战争后存活下来。
Israel is at war on both fronts. It is fighting a small dirty war in Gaza and a big, destructive, high-tech war over the skies and off the coast of Lebanon.
以色列的前线都处于战争中,一方面是应付零散而肮脏的加沙战争,另一方面则是对黎巴嫩展开的大规模、杀伤性全面战争。
In Pakistan, the drones are widely seen as a tool with which the us has instigated an unnecessary war between the state and militants who were previously focused on fighting in Afghanistan.
在巴基斯坦,无人机被广泛用于这场以前仅局限于阿富汗,如今却被美国煽动成国家与武装分子之间的毫无必要的战争中。
I wanted to put the Kalashnikov in a fuller context and show its place in a larger evolution of automatic infantry arms and shifts in tactics and war fighting.
我想把卡拉什尼科夫武器放置于一个全面的情况之中,了解它在步兵自动武器演进以及在战争战术转换中的作用。
We hired a second world war Catalina seaplane, one of just three operating in the world, and had to bring in a fire-fighting pilot from Canada to fly it.
我们租了一架二战时期的水上飞机(世界上还在使用的三架这类飞机中的一架),我们还必须从加拿大请来一名消防飞行员来驾驶它。
But now, after more than 20 years of a civil war caused by interclan fighting, the small clinic I started is a 400-bed hospital.
而如今,由部族纷争挑起的内战已然过去20余年,我开办的小诊所也成了一家拥有400个床位的医院。
In Spain the group is fighting a price war and its Italian and Belgian businesses are both being restructured.
在西班牙,家乐福集团陷于价格战泥潭,它在意大利和比利时的业务也正在被重组。
As we secure the world's most dangerous weapons, we are fighting a war against afar-reaching network of hatred and violence.
在我们打击最具威胁的武器的时候,我们也在与一股恐怖、邪恶势力的巨大网络做斗争。
A two-hour drive from Bangkok, Pattaya was little more than a fishing village four decades ago when U.S. soldiers fighting in the Vietnam War discovered a pristine, coral-filled bay.
芭堤雅距曼谷有两小时车程,四十年前,当参加越战的美国大兵发现这片纯朴清新、布满珊瑚的海湾时,芭堤雅还不过是一个渔村。
A two-hour drive from Bangkok, Pattaya was little more than a fishing village four decades ago when U. S. soldiers fighting in the Vietnam War discovered a pristine, coral-filled bay.
芭堤雅距曼谷有两小时车程,四十年前,当参加越战的美国大兵发现这片纯朴清新、布满珊瑚的海湾时,芭堤雅还不过是一个渔村。
Grbavica, a neighborhood of Sarajevo, was a front line during the war and saw heavy fighting between Serbian and Bosnian forces.
临近萨拉热窝的格巴维察处在当时大战的前线地带。它见证了波斯尼亚与塞尔维亚两军的激烈交火。
At this time the king of a powerful kingdom was engaged in a war; the young man took service with him and joined the fighting.
恰在这个时候,有个强国的国王正在作战,这个年轻人就跟随着国王上了战场。
But at some stage, the distinction is likely to become blurred between protecting civilians from Colonel Qaddafi and effectively fighting for (and perhaps arming) one side in a Libyan civil war.
但是在未来某个阶段,在保护平民免遭卡扎菲上校的毒手与帮助利比亚内战的一方进行实际作战(或许是提供装备)之间的这种差别可能会变得模糊起来。
They are grateful to Saudi Arabia for brokering a deal that should prevent the recent fighting between Fatah and Hamas from billowing into a civil war.
他们对于沙特阿拉伯在法塔赫和哈玛斯之间进行调和达成协议以防止两者目前的冲突演变成国内战争所作的努力表示感谢。
If Greece were fighting a war, they'd set Bean and Nikolai to work, making plans, charting strategies.
希腊一旦参战,比恩和尼可拉就得开始工作,制定计划,谋划战略。
In September 1939, Britain was fighting a phoney war alongside a seemingly powerful ally, France.
在1939年9月,不列颠都在他表面上看来强大的盟友法国的身旁似战而非。
The fighting renewed fears that the two sides could slide back into a civil war.
这场战斗令人担忧苏丹南北双方可能重开内战。
The fighting renewed fears that the two sides could slide back into a civil war.
这场战斗令人担忧苏丹南北双方可能重开内战。
应用推荐