It will probably get you off the hook for a few days or months or keep the problem on the back burner.
它能使你在一些天甚至几个月内摆脱困境或者延缓问题。
If new mothers are off for only a few months their skills will still be fresh when they return and their employers find it easier to arrange temporary cover.
如果初为人母的女性离职时间仅是几个月长,她们复职后技能还没生疏,她们的雇主也更容易安排一时替代的对象。
One famous name fell off the list this year - the basketball player Yao Ming, who has struggled with a foot injury for the past few months.
另一非常著名的名字从今年的榜单上消失了,他就是篮球球员姚明,过去几个月,因脚步受伤正在养伤。
Taking a job that's not right for you increases the risk that you'll be laid off again within a few months — something that can make it even harder to find the next job.
如果选择一份不适合你的工作的话,那你在几个月之后会感到厌烦的几率就更大。有时候这一点甚至让你很难再找到下一份工作。
The dough will keep in freezer for a few months, so you can slice off just a few cookies to bake at a time.
生面团可以在冰箱中保存好几个月,所以你可以一次只切几片烘烤。
The dabbawalla, when he is done delivering lunchboxes, trots off to the market and finds that the price of onions has doubled in only a few months.
当他送完了盒饭,去市场上一看在短短的几个月里洋葱的价格翻了一番。
After a few months, though, you'll be in for a rude shock when you take the case off and look inside.
可是,几月后,当你取下套子,看看里面时,你会相当吃惊。
Deciding that you will finish a website design in two months may cut you off of possibilities for using templates to do it in a few days.
决定在两个月的时间内完成一个网页设计。
I gave the stuff back and drove off, but a few months later I was pulled over by police for having a dodgy light.
我把偷的东西还了回去就开车走了。但是几个月以后,因为使用dodgy light,我被警察要求把车停在路边审讯。
Mud volcanoes have risen off the coast of Pakistan in the past and disappeared again within a few months, washed away by the waves and currents in the Arabian Sea.
过去泥火山也曾在巴基斯坦海岸附近出现,但由于阿拉伯海波浪和洋流的冲刷,几个月内就消失了。
But I took Jonathan's advice, and I have enough money to live off of for a few months as a safety net, because I will live a simple life with few expenses.
但我听从了Jonathan的建议,我的钱还是足够活几个月,因为我要采取简单的生活方式,花销不会很大。
I 17 tucked away his confession into the back of my mind, only to dust it off when I wandered into one of my favorite antique shops a few months later.
他坦言的秘密我很快就抛诸脑后,几个月后,我走进自己最喜欢的一家古董店,才又想起这事。
I weaned them from sleeping with me a few months ago, but they still seem a bit disappointed when I go off to bed without them.
我不让它们象几个月之前一样和我睡觉,在我没有带它们去睡觉的时候,它们看起来还是有点失望。
Focused, disciplined, the co-founder of a multibillion-dollar company, he's the kind of person who decides to lose 10 pounds, does it in a few months, and keeps the weight off for years.
他是数十亿美元公司的一位目标明确、讲行为纪律的合伙人,属于那种决定减肥10磅后几个月中去减肥之后数年里体重都不会增加的人。
Each hair contains its own growth period, grows after 6-8 years and stops growing for a few months, then sheds off.
每根头发都有它自己的生长周期,生长6-8年后,停止生长几个月,然后脱落。
He went off on his journey in 2006 and surfaced a few months later in Kunming.
然后在2006年从他的旅行中消失了,几个月就出现在昆明。
Chen Wankang, 63, who lives in the neighborhood, first noticed the open-air toilet a few months ago and wasn't put off by its design.
居住在附近的63岁陈万康,于几个月前第一次注意到露天厕所,对其设计很感兴趣。
But some of the corals died off after a few months.
但有些珊瑚短短几个月之后就相继死去。
A few months later, she ran off with another teacher, John Paschal, the President of the local NAACP.
几个月后,她和另一个老师,当地全国有色人种协进会的会长约翰·帕斯卡私奔了。
His dynamic wooing in turn swept her off her feet and they were married in London a few months after his exams.
他热烈的追求也让她倾心了,于是在他考试后两三个月他们就在伦敦结婚了。
The infection will probably tail off in the north over the next few months and head south as winter gets a grip on the Earth's less populated hemisphere.
在接下来的几个月,随着冬季降临到人居密度稀疏的北半球,此次的疫情可能会在北半球慢慢减弱,继而南下。
"A few months after we originally installed the pilot, one of the major arteries through our area got cut off," Smith says.
史密斯表示:“在试点研究开始几个月之后,穿过我们研究区域的一条主干道被切断。”
He said: 'Products are flying off the shelf, more than they used to even a few months ago.'
他说:“产品很快被一扫而光,比好几个月前卖得快多了。”
These aromas, after a few months, will weaken off.
这类香气经过几个月后,就会弱 化掉。
A few months ago, when I had 2 of my friends over, we managed to polish off two large pizzas from Dominoes and an order of cinnamon sticks.
几个月以前,我邀请两个朋友来通宵派对,我们很快就消灭了两大份“达美乐”比萨饼和一份肉桂牛排。
To Trufa, the trunk was a kind of god. It covered itself with leaves for a few months, then it shook them off.
在特鲁法看来,树干就像上帝,它用树叶覆盖自己几个月,然后又抖落它们;
To Trufa, the trunk was a kind of god. It covered itself with leaves for a few months, then it shook them off.
在特鲁法看来,树干就像上帝,它用树叶覆盖自己几个月,然后又抖落它们;
应用推荐