Isaac Newton's Epiphany about gravity and a falling apple.
伊萨克·牛顿对苹果下落与地心引力的顿悟。
From what I can see, it's a knock-on certainty he is about to be awakened by a falling apple.
在我们看来,他必然会被树上掉下来的苹果砸醒。
This improved understanding of the universe, plus maybe a falling apple, inspired Newton to formulate new laws of science.
这一发现增进了人类对宇宙的了解,与那也许存在过的掉落的苹果一起,让牛顿获得启发,制定出了新的科学法则。
When Newton describes the process of observing a falling apple and guessing at the principle behind it "he's talking about the scientific method, " Moore said.
摩尔认为,当牛顿描述他关注一只跌落的苹果并猜测其背后隐藏着的科学原理时,"他实际上是在探讨关于科学研究的方法。"
When Newton describes the process of observing a falling apple and guessing at the principle behind it "he's talking about the scientific method," Moore said.
摩尔说,当牛顿描述观察苹果落地的过程并猜想其背后的原理时,“他说的是科学方法”。
A hot August moon in the open window. Soft as silence, quiet as apple blossoms falling, gentle as Ellen \ 's dimpled smile.
火热的八月月亮挂在敞开的窗户上,像沉默一样柔软,像坠落的苹果花一样寂静,像埃伦微笑的酒窝一样温柔。
A hot August moon in the open window. Soft as silence, quiet as apple blossoms falling, gentle as Ellen's dimpled smile.
只有他灰白的脸,打开的窗口可以看到炎热的八月的月亮,安静而温柔,如平静落下的苹果花,如艾伦轻柔的有酒窝的笑容。
When I was gasping out of breath suddenly there was a red apple falling down the front hillside.
就在我累得气喘吁吁、上气不接下气的时候,前面的高坡上,忽然滚下来一颗红苹果。
Please get it when we see a apple falling. Because it will have been broken when we thought.
当苹果落地时请你接住它,因为你犹豫的时候它已经坏掉了。
Please get it when we see a apple falling. Because it will have been broken when we thought.
当苹果落地时请你接住它,因为你犹豫的时候它已经坏掉了。
应用推荐