We are living in a era when marriage is simply less necessary than it used to be.
我们生活在婚姻不像以前那么必要的时代。
When the dream into reality, in a era which let the youth realizing their ideal, I believe my dream will be realizing in the near future!
当梦想变成现实,在一个让青年实现自己理想的时代,我相信我的梦想将在不久的将来实现!
When the dream into reality, in a era which let the youth realizing their ideal, I believe my dream will be realizing in the near future!
当梦想照进现实,身处一个能让年轻人实现自我理想的时代,我相信,我的梦想在不远的将来一定会实现!
This was of modest consequence in a era, only recently past, when our ability to conduct these conversations was restricted by proximity and synchrony.
我们进行对话的能力被这些近在咫尺的左邻右舍、整齐划一的步调所约束。这是一个时代里的结果,这一切就发生在最近。
In a era of commodity server hardware and zero license-cost software, it can often be more effective to scale an application across many machines rather than on ever-larger servers.
在这个使用普通服务器硬件和零许可证成本软件的年代,可伸缩性常常使我们能够更有效地将应用程序扩展到更多的机器,而不是像以前升级为更庞大的服务器。
With the rapid development of Internet and technology of communication Internet has been world widely used, and people begin to step into a era in which Internet is necessarily needed in our life.
随着计算机网络和通讯技术的迅猛发展,互联网在世界范围内迅速普及,人类开始步入一个互联网在社会生活中不可或缺的时代。
It seems that the '60s era of social activism is all but a dim memory.
60年代的社会激进主义时代似乎只剩下模糊的记忆。
As socialism with Chinese characteristics has entered a new era, the main contradiction facing Chinese society has evolved.
随着中国特色社会主义进入新时代,中国社会面临的主要矛盾发生进一步的变化。
In 1968, the Congress of the United States passed the Jury Selection and Service Act, ushering in a new era of democratic reforms for the jury.
1968年,美国国会通过了《陪审团遴选与服务法案》,开创了陪审团民主改革的新时代。
About 35 percent of the heat taken in by the oceans during the industrial era now resides at a depth of more than 700 meters, the researchers found.
研究人员发现,在工业时代海洋吸收的热量中,大约有35%如今储存在700多米深的海底。
America's most popular newspaper website today announced that the era of free online journalism is drawing to a close.
美国最受欢迎的报纸网站今天宣布,免费在线新闻时代即将结束。
British cars, once memorably described as a skip on wheels, have come to embody the national humiliation of that benighted era.
英国汽车在记忆中一度被称为车轮上的跳板,如今已成为那个愚昧时代的国耻象征。
McGraw Hill didn't respond to a request for comment, but its CEO David Levin told the Financial Times in August that "in higher education, the era of the printed textbook is now over.
麦格劳·希尔没有回应记者的置评请求,但其首席执行官戴维·莱文在8月份告诉英国《金融时报》:“在高等教育领域,纸质版教科书的时代已经结束。”
McGraw Hill didn't respond to a request for comment, but its CEO David Levin told the Financial Times in August that "in higher education, the era of the printed textbook is now over."
麦格劳·希尔公司没有对评论的请求给出回应,但其首席执行官戴维·莱文在8月份告诉《金融时报》:“在高等教育领域,印刷教材的时代已经结束。”
The Paris climate agreement finalised in December last year heralded a new era for climate action.
去年12月敲定的《巴黎气候协定》预示着一个气候行动的新时代的到来。
We may be on the verge of a new era, when the PC will get up off the desktop and allow us to see, hear, touch and manipulate objects in places where we are not physically present.
我们可能正接近一个新时代,届时个人电脑将脱离桌面,让我们能够在自己不在场的地方看到、听到、触摸和操作物体。
But through a Great Depression era programme, known as the "National Youth Administration", Borlaug was able to enroll in the University of Minnesota at Minneapolis to study forestry.
但是,通过一个被称为“国家青年管理局”的大萧条时期的项目,博洛格得以进入明尼阿波利斯市的明尼苏达大学学习林业。
At the very least, it has awoken us from our national fever dream of easy riches and bigger houses, and put a necessary end to an era of reckless personal spending.
至少,它让我们从轻易致富和拥有更大房子的狂热梦想中醒来,并为一个不计后果的个人消费时代画上了一个必然的句号。
Tom Bradley was mayor of Los Angeles from 1973 to 1993, an era when the city had transformed from a collection of suburban neighborhoods to the second-largest city in the United States.
汤姆·布拉德利在1973年至1993年期间担任洛杉矶市长。在这个时期,洛杉矶从一个郊区聚居的城市转变为美国第二大城市。
How to defend ourselves from cyber bullying in the era of Internet has become a heated topic.
在这个互联网时代,如何让自己免受网络欺凌的伤害已经成为一个热门话题。
They argue that information about cultures during the empiricist era typically came from anthropologists who brought with them a prepackaged set of conscious and unconscious biases.
他们认为经验主义时代的文化信息通常来自人类学家,这些人类学家带来了一套预先包装好的有意识和无意识的偏见。
There is no doubt that in the Internet era, one must get a good command of computer skills to be successful in getting a good job.
毫无疑问,互联网时代,人们必须掌握良好的计算机技能才能获得一份好工作。
In an era of growing cynicism about politicians, Mr. Mandela is a model of dignity and integrity.
在一个对政治家越来越不信任的时代,曼德拉先生是高尚和正直的榜样。
The birth of their first child marked the beginning of a new era in their married life.
第一个孩子的出世使他们的婚姻生活开始了一个新阶段。
The bypass held a new era in motor travel and was greeted with excitement and optimism.
这条旁路开启了汽车旅行的新时代,人们对它的开通充满了激动之情和乐观的憧憬。
In an era when you can simply buy a CubeSat kit off the shelf, how can we trust the satellites over our heads were developed with good intentions by people who knew what they were doing?
在一个仅是从货架上就能买到立方体卫星装备的时代,我们怎么能相信头顶上的卫星是那些知道自己所为的人出于善意开发的呢?
Very much a Yankee, Mr. Updike was the great white Protestant writer in a literary era that was dominated by Jews: Saul Bellow, Norman Mailer, and Philip Roth.
厄普代克这个典型的美国人,他是一个伟大的白人新教徒作家,当时的文学时代由犹太人统治:索尔·贝娄、诺曼·梅勒和菲利普·罗斯。
Very much a Yankee, Mr. Updike was the great white Protestant writer in a literary era that was dominated by Jews: Saul Bellow, Norman Mailer, and Philip Roth.
厄普代克这个典型的美国人,他是一个伟大的白人新教徒作家,当时的文学时代由犹太人统治:索尔·贝娄、诺曼·梅勒和菲利普·罗斯。
应用推荐