It's a disorder in which a person experiences a setting change to their speech so that they sound like they are speaking in a foreign accent.
这是一种障碍,在这种障碍中,一个人经历了语言环境的改变,以至于他们听起来像是在用外国口音说话。
In actuality, Ted did not have a disorder but merely a difficult temperament.
事实上,特德并没有什么异常而只是脾气不好。
Goldberg calls the problem a disorder rather than a true addiction.
戈德堡称这个问题是一种障碍,而不是真正的上瘾。
It's a disorder in which a person experiences a sudden change to their speech so that they sound like they're speaking in a foreign accent.
这是一种障碍,一个人突然改变了说话方式,听起来就像在用外国口音说话。
Notes: Arguably not a disorder.
注释:可以论证它不是一种疾病。
It's also a disorder with a disturbing ripple effect.
它也是一个令人不安的连锁反应的障碍。
Osteoporosis is a disorder of the bones and os- means “bone.”
Osteoporosis(骨质疏松症)是一种骨质上的病变,其中的os-就有“骨头(bone)”的意思。
ADHD strikes me not as a disorder but as a creative personality type.
ADHD不是作为一种病症,而是作为一种富有创造力的人格特征引起我的关注。
Most people had argued that obesity is a disorder primarily of willpower.
大多数的人认为导致肥胖的主要原因是意志力薄弱。
The NHS defines binge-eating as a disorder where the sufferer feels "compelled to overeat".
英国国民医疗保健服务(NHS)将暴食定义为一种患者觉得是“被迫过量饮食”的疾病。
Experts say bingeing is a disorder where suffers can consume 10, 000 calories in one go.
专家说,暴食是一种病症,患者一次能吃掉1万卡路里热量的食物。
The author of Addiction: A Disorder of Choice is a behavioral psychologist, not a clinician.
《上瘾:选择的障碍》的作者是一个行为心理学家,而非临床医生。
Diabetes is a disorder of metabolism — the way our bodies use digested food for growth and energy.
糖尿病是一种新陈代谢障碍——我们身体吸收食物用以成长和提供能量的方式。
Less than a pretty face: Brain scans show how a disorder leads individuals to perceive themselves as ugly.
脸蛋不够漂亮:脑部扫描发现了导致人们认为自己很丑的一种疾病。
The noisiest patient I ever had was a young man suffering from a disorder affecting one of his ureters.
我最不安静的病人是一个患有一侧输尿管功能紊乱症的年轻男人。
But, I am seen as afflicted, handicapped by a disorder of an entirely negative nature, by something that I've unluckily 'caught.'
但是我被认作由于一种完全负面疾病的、由于我不幸患上的东西的影响而受苦的、残疾的。
Compulsive lying is a disorder that develops from early adolescence and one must keep an eye out for signs of compulsive lying.
强迫性说谎是一种自青少年时间养成的错乱,我们必须随时注意强迫性说谎的迹象。
Addison's disease is a disorder that occurs when your body produces insufficient amounts of certain hormones produced by your adrenal glands.
阿狄森氏病是机体由于肾上腺来源的某些激素产生不足而引发的一种失调症状。
So the group — the American Psychiatric Association’s Personality Disorders Work Group — decided to view narcissism as a trait, rather than a disorder.
因此,美国精神病学协会的人格障碍工作组决定把自恋看作是一种特点而不是一种障碍。
So the group - the American Psychiatric Association's Personality Disorders Work group - decided to view narcissism as a trait, rather than a disorder.
因此,美国精神病学协会的人格障碍工作组决定把自恋看作是一种特点而不是一种障碍。
Bell and Alarcon said they like the idea of calling narcissism a trait rather than a disorder, because many people can be narcissists and still function in society.
贝尔和阿拉孔说,他们更喜欢把自恋当做一种特征,而不是一种障碍,因为许多人都自恋,但在社会中依然很正常。
A disorder of the inner ear called superior canal dehiscence syndrome causes every sound within the body to be amplified, even the movement of one's eyeballs, all the time.
一种称为“上半规管裂综合征”(下文称SCDS)的内耳道疾病会放大身体每处地方活动的声音,即便是眼球滚动的声音。
Superior canal dehiscence syndrome is a disorder caused by an opening in the bone that should cover the inner ear's top balance canal (called the superior semicircular canal).
SCDS是一项由于本该覆盖内耳中负责上下平衡的半规管(即上半规管)的骨头出现漏洞引起的一种紊乱。
Nelson has Asperger's syndrome (as), a disorder (though he would not like me calling it that) on the autism spectrum, and I fear he might get sensory overload in a place like this.
Nelson有阿斯伯格综合症(as),这是一种孤独症谱系障碍(尽管他肯定不愿意我这样说),我怕在这样一个地方他会感觉超负荷。
The study showed that he had obstructive sleep apnea (OSA), a disorder in which breathing stops repeatedly in sleep for 10 seconds or longer, lowering oxygen supply to the brain.
研究表明他患有阻塞性睡眠呼吸暂停综合症,一种人在睡眠中反复地停止呼吸长达10秒或更长时间的症状,降低脑部的氧气供给量。
But at age 21 he developed the first symptoms of amyotrophic lateral sclerosis (ALS), a disorder that would inevitably render him paralyzed and incapable of performing most kinds of work.
可是他在21岁的时候,出现了肌萎缩性(脊髓)侧索硬化的征兆;这一疾病不可避免地要导致瘫痪,使他很多事都不能做。
Now comes an important and provocative book called Addiction: A Disorder of Choice by the psychologist Gene Heyman, a research psychologist at McLean Hospital and a lecturer at Harvard.
最近,麦克里恩医院的研究心理学者和哈佛的讲师基恩海曼所写的《上瘾:选择的障碍》引起了巨大反响。
Now comes an important and provocative book called Addiction: A Disorder of Choice by the psychologist Gene Heyman, a research psychologist at McLean Hospital and a lecturer at Harvard.
最近,麦克里恩医院的研究心理学者和哈佛的讲师基恩海曼所写的《上瘾:选择的障碍》引起了巨大反响。
应用推荐