She gives herself a Chinese name Ai Hua.
她给自己起了个中文名字叫爱华。
The Lantern Festival is on the 15th day of the first lunar month, it has a Chinese name Yuanxiao Festival.
“灯节”在农历正月十五,其中文名字叫元宵节。
You must have a Chinese name for official use during your stay in Taiwan (the name will be used on your student ID card), and your Chinese name must remain consistent.
在台就学期间,您必须有一个固定使用之正式中文姓名(该中文姓名将印于学生证上以供身份查验之用)。
The more fundamental reason is that one has nothing to lose by not having a Chinese name. And for many, material gain is the basis by which things are judged and measured.
最根本的是,不取华文名没有任何实质上的损失,而现实的利害关系,正是一部分人赖以判断事物的基础。
Firstly, just as the name implies, Fengming Lake is a very vast lake, which is designed artistically with the meaning and shape of "The Chinese Knot".
首先,顾名思义,凤鸣湖面积广大,设计类似"中国结 ",涵盖其内涵,很有艺术意味。
The French Open champion goes down in history as the first Chinese player to have her name engraved on a Grand Slam trophy earning much attention from the world‘s media.
这位法国网球公开赛冠军被载入史册,因为这是第一位将名字刻在大满贯奖杯上的中国运动员,并且受到全球媒体的关注。
The French Open champion goes down in history as the first Chinese player to have her name engraved on a Grand Slam trophy earning much attention from the world's media.
这位法国网球公开赛冠军被载入史册,因为这是第一位将名字刻在大满贯奖杯上的中国运动员,并且受到全球媒体的关注。
Being the first Chinese player to win a Grand Slam, the name Li na will forever be etched in history.
成为第一个获得大满贯冠军的中国运动员,李娜的名字将会永远铭刻于史。
Famous Chinese author Liu Xinwu is suing China Translation and Publishing Co, claiming the press has unlawfully used his name to publish a series of books.
日前,著名作家刘心武以冒用其名义出版图书为由,将中国对外翻译出版公司告上法庭。
In Chinese culture, a baby's first month birthday calls for a celebration.Traditionally, the baby's name is also announced at this time.
在中国,小孩满月时要举办热闹的宴会,一般孩子的名字也在此时宣布。
Her husband, whom Gong refers to by his Chinese name Lao Luo, says, "The song was originally accompanied by no instruments but human voices, and I experimented with a band supporting her only later."
龚琳娜的丈夫中文名字叫“老锣”。老锣说:“这首歌原本就是无乐器伴奏的,只有声音唱和。”
So many Chinese expats have returned in the past few years that Valley-slang has given them a special name, B2C (back to China).
在硅谷,对近年来海外华人大量回国的现象已经有了一个独特的称呼:B2C (Back to China,即回到中国)。
“ The irony is that some of the first cars that the Chinese export might have an American brand name on them,” says Stephen Biegun, a senior manager at Ford.
不过,这或许是中国的一厢情愿。福特高管斯蒂芬? 拜根说:“讽刺的是,中国出口的第一批车中有些恐怕要贴着美国的商标。”
However, a Chinese-language blog was written earlier this month under the name Haiyang Zhu, and displaying the same photo of Zhu by authorities in Virginia.
然后,在一个用中文书写署名朱海洋并且使用其在学校的登记照片的网志上,较早前有一些内容。
The name of Hai Bao is easy to remember, echoes with the color of its body and is a typical lucky name in Chinese tradition.
“海宝”的名字朗朗上口,也和他身体的色彩呼应,符合中国民俗的吉祥称谓原则。
Xie Jin's name itself has been a synonym for realism in Chinese films in the past several decades.
谢晋的名字已经作为近代中国电影史上现实主义的象征。
The irony is that some of the first cars that the Chinese export might have an American brand name on them, ” says Stephen Biegun, a senior manager at Ford.
福特高管斯蒂芬? 拜根说:“讽刺的是,中国出口的第一批车中有些恐怕要贴着美国的商标。”
The irony is that some of the first cars that the Chinese export might have an American brand name on them, ” says Stephen Biegun, a senior manager at Ford.
福特高管斯蒂芬? 拜根说:“讽刺的是,中国出口的第一批车中有些恐怕要贴着美国的商标。”
应用推荐