Inside Tang is a Chan the thought produced the extensive The Times of influence with literature all to the writer.
中唐是禅宗思想对作家和文学都产生了广泛影响的时代。
"For the first time in human history, we have a chance to prepare ourselves for a pandemic before it arrives," says Dr Chan.
陈博士说:“人类有史以来第一次,我们有机会在一场大流行到来之前使自己做好准备。”
Thereafter, every time they held a Chan meditation session, every participant got two steamed dumplings to eat in the evening.
从此之后,每逢打禅七,晚上每人可得两个包子吃。
Today I will tell you a story regarding "eating steamed dumplings during a Chan session." This is a true story. It's not fictitious.
今天讲“打禅七吃包子”的故事,这是真人真事,不是虚构的。
The idea of "the Moon" displays the light and free hush artistic conception of a Chan type, making his prose present the strong lingering charm of Chan.
“月”意象给我们展示出了一种空灵静寂的禅宗式的意境,使其散文呈现出浓郁的禅宗韵味。
As a Chan Master, he has traveled in more than forty countries and delivered more than thirty lectures on Chan Practice in North America, Western Europe and Southeast Asia.
禅旅四十余国,于北美、西欧、东南亚等举办禅学讲座三十多场。
"From now on, boycott any movie with Jackie Chan involved," said Bei Feng, a prominent blogger.
“从现在开始,抵制任何有成龙参与的电影。”知名博主北风说。
Jackie Chan records a theme song for an event in Beijing. And he says he's careful about what he endorses.
成龙在北京为一件大事录制了一首主题曲。他说会对自己代言的产品倍加小心。
Jackie Chan is not only an actor also a singer.
成龙不仅是一个演员,还是一个歌手。
I hope I will go to a high school with teachers as good as Miss Chan.
我希望我能去一所老师如陈老师一般好的高中。
At nearly the same time Chan was in Yugoslavia, filming a dangerous stunt.
也就是在那个时间,成龙正在南斯拉夫拍摄一个危险的特技。
Dr Chan provided the delegates with a stark survey of health challenges — from ancient afflictions like leprosy to future human health impacts of climate change.
陈博士向代表们直率地提供了对卫生挑战的调查结果——从古代的疾病,到气候变化今后对人类健康的影响。
Another factor in Tesco’s success in South-East Asia was its choice of local partners, says Kelvin Chan of Euromonitor, a market-research firm.
欧洲商情市场调研公司的陈凯文认为,特易购在东南亚成功的另一个因素,是它对当地合作伙伴的选择。
If a country tries to hide vital data about a potential pandemic, Dr Chan can override national sensitivities and ring the alarm bells.
如果一国试图隐瞒一场潜在的传染病的关键性数据,陈博士可以不顾国别敏感性,拉响警铃。
Although WHO was not a funding agency, Dr Chan said she took it as part of her job to advocate for the poor.
尽管世卫组织不属资助机构,但陈博士表示,她所作的部分工作是倡导关注穷人。
While the new version is still a fast-paced action movie, Mr. Chan believes it is closer to a disaster film in its structure.
当然这个新版本仍然是一部快节奏的动作片,陈可辛认为从结构上看它更接近于灾难片。
Wesley Chan has a knack for turning good ideas into new businesses — and doing it with minimal resources.
卫斯理·陈有把好创意转化为新业务的天分,且还能用最少的资源去实现。
The head of the World health Organization, Margaret Chan delivered a generally upbeat assessment of the global health situation.
世界卫生组织负责人陈冯富珍对全球卫生状况的估计总的来说比较乐观。
At this year's meeting, WHO Director-General Dr Margaret Chan will present a key-note speech on this subject.
在今年的会议上,世卫组织总干事陈冯富珍博士将做有关这一主题的主旨发言。
We often leave a car in a lot — Chan parking himself — then ride an escalator and hustle to a meeting or meal.
我们经常把车留在停车场-成龙自己泊车-然后乘坐自动扶梯赶往会议或用餐。
It opened with a speech by the new Director-General, Dr Margaret Chan, and discussed a number of public health issues.
它以新任总干事陈冯富珍博士的讲话开始,并讨论了许多公共卫生问题。
WHO Director-General Margaret Chan provides a nightmarish scenario of the future under climate change.
世界卫生组织总干事陈冯富珍描述了气候变化给人类未来带来的恶梦。
A spokesman for Dr Chan insists the charges attributed to Dr Kochi do not reflect her organisation's official views.
陈冯博士的发言人强调高池博士的指责并不反映世卫组织的官方看法。
This classic plot should allow Benny Chan to make what he's good at: a nice entertaining film!
这样一部情节经典的商业娱乐片,正好是陈木胜所擅长的。
"I'm kind of stuck in the c's right now," he said, "and I can't really move on." Charlie Chan - that's a double c.
“我好像立刻和C打头较上了劲,”他说,“并且我真的摆脱不了,陈查理——那正是两个C。”
"Preventable surgical injuries and deaths are a growing concern," said Dr Margaret Chan, Director-General of WHO.
“可预防的手术损伤和死亡现在日益成为一个令人关切的问题”,世卫组织总干事陈冯富珍博士说。
Speaking to the media at the NUH in the evening, Dr Su said Professor Chan might be discharged in a few days.
苏校长在晚上南大医院对媒体说马教授可能会离开几天。
Speaking to the media at the NUH in the evening, Dr Su said Professor Chan might be discharged in a few days.
苏校长在晚上南大医院对媒体说马教授可能会离开几天。
应用推荐