The state of Liberia was formed a century and a half ago by freed slaves from the United States.
利比里亚国家是一个半世纪前由来自美国的获得自由的奴隶建立的。
The first German village in southwestern Siberia was founded a century ago by settlers from the Volga region.
西伯利亚西南部的第一个日尔曼村庄是一个世纪前由来自伏尔加地区的移民们建立的。
A century later, her findings came under scientific criticism.
一个世纪后,她的发现受到了科学批评。
In some regions, temperatures rose several degrees in less than a century.
在一些地区,气温在不到一个世纪的时间里上升了几度。
The Catholic Church resisted, not coming over to the new hours for about a century.
天主教会为此进行了反抗,且大约一个世纪都没有接受这个新的时间划分法。
Glacier National Park now has only about 25 glaciers, compared with around 150 a century ago.
冰川国家公园目前只有大约25座冰川,而在一个世纪前约有150座。
Such stereotypes about spoiled, lonely and peculiar only children have endured for more than a century.
这种关于独生子女被宠坏的孤独古怪刻板印象已经持续了一个多世纪。
The beginning of our sleep-deficit crisis can be traced to the invention of the light bulb a century ago.
我们睡眠不足危机的起源可以追溯到一个世纪前灯泡的发明。
This week, the company is celebrating a century of the bottle that's been sold in more than 200 countries.
本周,该公司正在庆祝这款已在200多个国家销售的瓶子诞生一个世纪。
The longest bull-run in a century of art-market history ended on a dramatic note with a sale of 56 works by Damien Hirst.
艺术市场一个世纪的历史上最长的牛市在达米安·赫斯特的56幅作品售出后戏剧性地结束了。
Webb's study illuminates the political alignments that expedition in more than a century, but it proved to be an utter failure.
韦伯的研究阐明了一个多世纪以来的政治路线,但它被证明是一个彻底的失败。
A century ago in the United States, when an individual brought suit against a company, public opinion tended to protect that company.
在一个世纪前的美国,当个人对一家公司提起诉讼时,公众舆论往往会保护那家公司。
Latvian women,meanwhile,rose from 28th place in 1914 to become the tallest in the world a century later,with an average height of 169.
与此同时,拉脱维亚妇女的身高从1914年的第28位在一个世纪后上升到世界最高,平均身高为169。
A century ago, chemist Svante Arrhenius started one of the first debates over the potential for humans to influence the planet's climate.
一个世纪前,化学家斯万特·阿伦尼乌斯就人类影响地球气候的可能性展开了最早的辩论之一。
Latvian women, meanwhile, rose from 28th place in 1914 to become the tallest in the world a century later, with an average height of 169.
与此同时,一个世纪后,拉脱维亚妇女的身高从1914年的第28位上升到世界最高,平均身高为169。
After a century, the monument began to show signs of getting worse in 19 . Just as Frenchmen had created the Statue, so it was with restoration.
一个世纪后,这座纪念碑在19年开始出现恶化的迹象。正如法国人创造了这座雕像一样,修复工作也是如此。
For more than a century, Tyrannosaurus rex has been the King of Dinosaurs, the carnivorous symbol of an entire age in the history of life on Earth.
近一个多世纪以来,雷克斯暴龙不但成为了恐龙帝国的统治者,更是整个地球生命史的肉食象征。
A century ago Octavia Hill launched the National Trust not to rescue stylish houses but to save "the beauty of natural places for everyone forever."
一个世纪之前,奥克塔维亚·希尔发起建立了国民信托组织,不是为了拯救时尚的楼房,而是“为公众永远保存自然场所之美”。
She recalls watching the ship, brightly lit, slipping into its dark grave—and into seeming nothingness, rarely mentioned for more than half a century.
她回忆说,她看到那艘灯火通明的船滑入黑暗的坟墓,进入了半个多世纪以来很少被提及的虚无之中。
After a century, the monument began to show signs of getting worse in conditions. Just as Frenchmen had created the Statue, so it was with restoration.
一个世纪后,这座纪念碑在19年开始出现恶化的迹象。负责建造了这座雕像的法国人也负责了修复工作。
Instrumental records do not go back far enough to provide us with reliable measurements of global climatic variability on timescales longer than a century.
仪器上记录的年代不够久远,因而无法可靠地提供一个世纪以前全球气候变化的测量值。
A century later the picture was completely different: by then, the world had an electric industry, and a quarter of its generating capacity was water powered.
一个世纪后,情况完全不同了:这时,世界上已经有了电力工业,其四分之一的发电量是水力驱动的。
The elevation of the room that once belonged only to the servants to that of design showcase for the modern family tells the story of a century of social change.
从曾经只属于仆人的房间,到现代家庭的设计展示,这种演变讲述了一个世纪以来的社会变化。
A century earlier, Henry Cavendish had noted the existence of a residual gas when oxygen and nitrogen are removed from air, but its importance had not been realized.
一个世纪前,亨利·卡文迪什注意到当空气中的氧气和氮气被除去,还有其他剩余气体存在,但人们还没有认识到它们的重要性。
For the better part of a century, most biologists have been reluctant to use those words, mindful of a principle of evolution that says "evolution cannot run backwards".
在大半个世纪里,大多数生物学家都不愿使用这些词,因为他们牢记着一条进化论的原则,即“进化不能倒退”。
Built nearly a century ago to provide power to lumber and paper mills in the town of Port Angeles, these dams blocked access to upstream spawning beds for six species of salmon.
这些大坝建于近一个世纪以前,是为洛杉矶港的木材和造纸厂提供电力的,大坝阻断了6种鲑鱼的上游产卵地。
More than a century of mechanization has already turned farming into an industrial-scale activity in much of the world, with farms that grow cereals being the most heavily automated.
一个多世纪的机械化已经使农业在世界上许多地方变成了工业规模的活动,种植谷物的农场是自动化程度最高的。
Nearly a century ago, biologists found that if they separated an invertebrate animal embryo into two parts at an early stage of its life, it would survive and develop as two normal embryos.
近一个世纪前,生物学家发现,如果他们在无脊椎动物胚胎生命的早期阶段将其分成两部分,它会存活下来并发育成两个正常的胚胎。
In fact, New Yorks municipal water for more than a century was called the champagne of tap water and until recently considered among the best in the world in terms of both taste and purity.
事实上,一个多世纪以来,纽约的市政用水一直被称为自来水中的香槟,它最近被认为是世界上口感和纯度最好的水之一。
It won over Coke executives in Atlanta and would go on to receive its own trademark, spur collections and earn Coca-Cola an iconic image that made it part of American culture for a century.
它赢得了亚特兰大的可口可乐高管们的支持,继而获得了自己的商标,刺激了收集欲望,使可口可乐成为一个标志性的形象,并让它成为一个世纪以来美国文化的一部分。
应用推荐