A loudhailer blared warnings of a bomb scare.
扩音器大声播报炸弹恐吓的警告。
A bomb planted in a dustbin exploded early today.
一枚安置在一个垃圾桶内的炸弹今天清早爆炸了。
Another argument against allowing people to own a bomb is that at the moment it is very expensive to build one.
另一个反对准许人们拥有炸弹的理由是,目前制造一枚炸弹的成本非常高昂。
What your association is backing is a program which would allow the middle and upper classes to acquire a bomb while poor people will be left defenseless with just handguns.
你的协会所支持的的项目,允许中上层阶级持有炸弹,而穷人除了手枪则手无寸铁。
So what your association is backing is a program which would allow the middle and upper classes to acquire a bomb while poor people will be left defenseless with just handguns.
所以你的协会支持的是一个允许中上层阶级持有炸弹,而穷人除了手枪则手无寸铁的项目。
A bomb wounded at least 18 people in the main market in the Chawk Shida district of Kandahar.
在坎大哈的舒克师大地区的主要市场,炸弹炸死了至少18人。
You might think of it as a targeted shotgun of randomness instead of a bomb of it.
也许你可以这样看待这个问题,基因是随机有目标的射击,而不是基因轰炸。
John McCain said the only thing worse than a war with Iran would be an Iran with a bomb.
麦凯恩曾说过,比和伊朗开战更严重的事情是一个有核的伊朗。
Three U.S. soldiers among seven people killed when a bomb exploded in northwest Pakistan.
在巴基斯坦西北部发生的爆炸中死去的七人里,有三名美国士兵。
Is IRAN trying to build a bomb, or is its nuclear work aimed merely at keeping the lights on?
伊朗真的要造核弹吗,其核计划仅仅是为了发电吗?
But creating such a warhead is the easier part of building a bomb. Harder by far is making the fuel.
然而制造弹头仅仅是核弹研发中比较简单的一步,到目前为止,制造原料要困难得多。
The process of detecting a bomb in its early production stages may seem easily prone to false alarms.
这种在早期制造过程中进行的侦测有可能会产生更多的假警报。
However, this time it was not a bomb being dropped upon us, but a mistake committed by our very own hands.
但这一次并非有人在我们领空投掷核弹,而是一次我们亲手酿成的错误。
But this young man, a bomb-disposal expert, went straight back to work and was quickly exposed to several more blasts.
但这个年轻人,一个拆弹专家,直接回到工作中去,并很快暴露于更多的爆炸当中。
"Every time there is a bomb in Kabul, visitors cancel reservations," says Raziq, operator of the Roof of Bamiyan Hotel.
“每当喀布尔发生爆炸,游客们就会取消订房。”巴米扬屋顶旅馆的老板拉兹格说。
The attack followed a bomb blast Monday in neighboring Pattani that injured at least 11 people celebrating a Buddhist festival.
在这次袭击之前,星期一在邻近的北大年省也发生了一起爆炸袭击事件,造成正在庆祝佛教节日的11个人受伤。
Promptly detained again, he was prosecuted over a bomb attack on the Marriott Hotel in Jakarta in 2003, in which 12 people died.
2003年,他被指控参与对雅加达万豪酒店的爆炸袭击而再次被捕。这起爆炸造成12人遇难。
The numbers in August were the highest-ever for that month, despite a bomb attack on a United States consulate a few months earlier.
尽管几个月前,美国领事馆遭受了炸弹袭击,但八月份的游客人数仍创下了这个月份的历史新高,美国游客Patrick Mathiasen说:“我说我要去墨西哥旅游,很多人都用嘲讽的表情看着我。”
On June 9th a bomb-blast at a wedding-party in Arghandab killed 40 people, including many members of an American-raised local-defence militia.
6月9日,在Arghandab的一场婚宴上发生炸弹爆炸,致使40人死亡,死者括保卫当地的民兵组织——美国筹资建立——的许多成员。
In nineteen eighty-eight, a bomb blew up Pan Am Flight 103 over Lockerbie, Scotland. Two hundred seventy people died, including many Americans.
1988年,泛美航空公司103航班在苏格兰洛克比上空爆炸,270人死亡,其中包括许多美国人。
Getting uranium from 20% enriched to the 90% or so needed for a bomb takes a lot less effort than getting to the original 3.5% in the first place.
想要将浓度20%的铀浓缩至爆炸所需大约90%的浓度比最初浓缩至3.5%要简单很多。
Nearco, the highest priced racehorse ever sold (? 65,000), has a bomb-proof shelter at this town near Newmarket, Cheveley, England on April 16, 1944.
1944年4月16日,英国彻弗利的赛马名镇纽马基特,赛马“尼尔科”被牵出防弹掩体,它是有史以来售价最高的赛马。
Hamas has arrested dozens of supporters of the rival Palestinian Fatah faction in Gaza after a bomb blast killed five Hamas gunmen and a six-year-old girl.
哈马斯在加沙地带逮捕了数十名对立的巴勒·斯坦·法塔赫的支持者。在此之前,一次炸弹爆炸导致5名哈马斯武装人员和一个6岁女孩死亡。
After the case was dismissed, radical Jewish groups urged violence against Mr. Soobzokov, and he was killed in 1985 by a bomb at his home in Paterson, n.j..
此案被宣布中止后,一些极端犹太团体扬言要对索布佐科夫进行报复。最终,索布佐科夫于1985年在他位于新泽西州帕特森市的家中遭遇炸弹袭击身亡。
One week after 77 people in Norway were killed in a bomb attack and a mass shooting, the first funerals and memorial services for the victims have taken place.
在挪威的77人在炸弹爆炸和大规模枪击事件中遇难一星期之后,国家为受害者举行首场葬礼和追悼会。
The customer can't specify requirements up front and then disappear, counting on plausible deniability to cover for himself if the software ends up a bomb.
客户不能预先说明需求后就离开,若软件失败则依靠难以自圆其说的推诿伎俩来为自己掩护。
The customer can't specify requirements up front and then disappear, counting on plausible deniability to cover for himself if the software ends up a bomb.
客户不能预先说明需求后就离开,若软件失败则依靠难以自圆其说的推诿伎俩来为自己掩护。
应用推荐