These ICONS look a bit dark for our web layout.
在网页布局中这些图标看起来有点暗。
The corridors of the hotel are a bit dark, lit with ambient lighting.
酒店的走廊有一些昏暗,只有一点点光亮。
We found a house in the road parallel to ours but it was a bit dark and damp.
我们发现了街道上有一处与我们平行的住宅,但它光线不好且潮湿。
The humor here may be a bit dark for a bubbly blond but I think you get my drift.
这样的幽默对一个热情活力四射的金发女郎来说,意思可能有点晦涩,但是我知道你明白我的意思的。
Look at the sky, a bit dark down, also near thunder, it is estimated will be rain.
看天色,有点暗下来,雷声也近了,估计就要下雨了。
“I wish more of the lights were on; it’s a bit dark, ” said Lin Siuchi, a soft-spoken 38-year-old, adjusting several spools of downy white cashmere being twisted into yarn.
“我希望多开几盏灯,这里有点暗”,三十八岁的林素池柔声说道。 她正在操作设备,把几卷白色的羊毛纺成毛线。
It's pretty nearly pitch dark now, anyhow; and there ought to be a bit of a moon later.
不管怎么说,现在天差不多全黑了;过一会儿应该会有点月亮的。
The light from the riverboat makes the dark scene a bit livelier.
河船的光线使黑暗的场景生动了一点。
A bit like winter sadly, this morning is dark grey and minging – like an elephant’s ringpiece.
有点像是冬天里的沮丧,今早真灰暗。
In other words, it's a bit like cosmology's dark energy: something is going on, but no one has any idea what.
换句话说,它有点像宇宙学所说的暗能量:有些事情正在发生,但没有人知道那到底是什么。
He now saw everything a bit more darkly, and they too imagined that he harbored dark secrets and dark thoughts too unpleasant to reveal.
他看所有的东西都是深色的,而教民也认为他怀有不可告人的秘密或邪恶的想法不想暴露出来。
In rooms with a good deal of ambient light, a screen image with a dark background and light text tends to washout, but dark text on a light background will maintain its visual intensity a bit better.
在光线明亮的房间里,深色背景和浅色文本搭配的屏幕图像容易泛光,但是浅色背景搭配深色文本的视觉效果就好得多。
The lights were off in the bedroom and the door was shut making the room very dark indeed, but still I could see a little bit.
卧室里的灯是关着的,紧闭的房门使整个房间更是漆黑一片,不过,我多少还是能够看到点。
Yep, Darren Aronofsky is staying true to form with a hard-to-categorise new flick that looks every bit as dark, twisted and fascinating as anything else he's ever thrown down.
没错,达伦·阿诺夫斯基的这部新片一如既往的难以归类,看起来同他以往的影片一样的黑暗、偏执、迷人。
Wearing a dark suit, Xia Ning walked up to the stage and talked a little bit about himself. “I was born in 1977.
XiaNing,穿着一身深色西装,走上台大概介绍了一下自己。
I was always a little bit scared of forests, especially dark ones, but here is the forest which could be considered as one of the creepiest forests in nature.
我对森林常怀揣着一丝的恐惧,尤其是那些黑暗的森林,但这个可说是自然界中最令人毛骨悚然的森林之一了。
A number of tall royal palm trees were planted there for years, creating heavy shades which make it a bit too dark to walk in the evening.
许多高大的皇家棕榈树已经种植在那儿有几年了,它们的阴影使得在晚上行走感觉太黑了。
That day, halo dark room, the smell of damp so I adapted a bit, watching the emaciated old man, tortured by pain dark shed tears, shook hands ticking phase coated with a fleeting tears.
那日,晕暗的房间,潮湿的气味让我有点不那么适应,看着眼前消瘦的老人,被病痛折磨的黯淡流下了泪光,相握的双手滴滴答答沾上了流年的泪光。
Under normal circumstances, I am not afraid of alleys, but it was so dark that I started to feel a bit uneasy.
在一般的情况下我不怕走小巷子,但是那时天色甚晚,我开始觉得有些不安。
The second floor is the dining area, designers use dark blue seats and curtains to bring a little bit quiet interior space, so that customers can enjoy a delicious meal at ease here.
二层作为餐饮区,设计师适当运用了深蓝色座椅和窗帘为内部空间增添一丝静谧,让顾客能在此安逸的享用一餐美味。
A bit like life itself, perhaps? No matter how dark our problems, there's always a clink of light to encourage us to keep on.
或许有点像生活本身?无论路途又多么艰辛,总会有一道光满激励我们继续前行。
Peter: Yes dark blue color is good for me too, but they 'er a bit tight across the toes. I suppose they'll give a little.
彼得:行,深蓝色我也喜欢。可是,脚尖哪儿有点紧,我想也许串串会松些。
Another background. It came out pretty nice but a little bit too dark and kind of medieval. So I decide not to continue with this one.
另一个背景。它看起来相当漂亮,但太暗了,还有一些中世纪的风格。所以我决定废弃它。
I didn't know Sue had written a book. She is a bit of a dark horse, isn't she?
我不知道苏已经写过一本书,她实在是一匹黑马,不是吗?
Werewolves have been mentioned quite a bit in connection with Harry's Defence Against the Dark Arts teachers.
狼人常常与哈利的黑魔法防御术老师有很大的关系。
Because my hair is naturally dark brown, and it is difficult for the pigment to stick, so they had to bleach it a bit first.
因为我的头发是自然深棕色,是很困难的色素坚持,所以他们不得不漂白剂,它有点第一。
Stock market was a bit of a dark, luck is a bit miserably, stock account seems a little green, operating seemingly simple but into the trap, let I can't escape.
股市是有点暗,运气是有点惨,股票的账户显得有点绿,操作貌似简单,却入了陷阱,让我无法逃亡。
Stock market was a bit of a dark, luck is a bit miserably, stock account seems a little green, operating seemingly simple but into the trap, let I can't escape.
股市是有点暗,运气是有点惨,股票的账户显得有点绿,操作貌似简单,却入了陷阱,让我无法逃亡。
应用推荐