We are all a bit angry with the way things are going at present, but in the right way.
我们现在对目前发生的一些事情有些恼火,但还是在正确的道路上的。
A couple seemed a bit angry, a few looked sheepish, but most simply went on to do something else.
有一两个似乎有些生气,有几个看来?腆的,但是大部份孩子接著去做别的事就算了。
"It is 10:15 already!" John looked at his watch, said in a bit angry voice. "The plane hasn't come yet!"
“已经10:15了。”约翰看着他的手表,有点生气的说道,“飞机还没有到!”
Although, I do think that fashion is moving a little bit away from that very extravagant, angry look with all the studding and grommets.
尽管如此,我觉得时尚正在渐渐和奢华、愤怒、铆钉和金属锁链等元素偏离。
I'd rather go to a bar, have a beer on my own and maybe play a little bit of Angry Birds on my phone.
我宁愿去酒吧,为自己点点啤酒,也许在我手机上小小的玩会愤怒的小鸟。
"We see women who are every bit as angry as their male counterparts, maybe more so, when they are confronted with the concept of paying spousal support to a man," said Abramowitz.
阿布拉莫维茨说:“我们发现女性和需要付赡养费的离婚男性一样恼火,或许当她们想到是给一个男人付配偶赡养费的时候,会感到更为恼火。”
Later, back home, they constantly called me, very angry parents and they thought that I personally have been a bit dubious from the people.
后来回到家里,他们不停地打电话给我,爸妈很生气,以为我在外面交了些不三不四的人。
Darling, now do not get angry with me but I had a bit of a prang with a truck today.
亲爱的,可别跟我生气啊,不过呢,我今天和一辆卡车剐上了。
Yimin sounded a little bit angry, which prevented him from continuing.
伊敏的语气有点儿生气,立即阻止他再说下去。
In addition to substituting "annoyed" for "angry", why not try some of these phrases: "I'm getting a bit peeved."
除了用“不安”来代替“愤怒”,为什么不试试这些句子呢:“我有点生气了。”
Because of my hands a bit more, so I do more than one step ahead of his younger brother, a younger brother an angry look, so also do a good job of the fresh one, but obviously much smaller than mine.
因为我的手掌大一些,所以我比弟弟快一步做好了一个,弟弟一副愤愤不平的样子,使了把劲也抓好了一个,但却明显地比我的小很多。
The wife was a little bit angry with his answer, "don't you have a your own opinion!"
妻子有点生气,你就没一点自己的主见?
The wife was a little bit angry with his answer, "don't you have a your own opinion!"
妻子有点生气,你就没一点自己的主见?
应用推荐