A set period of fasting is supposed to bring us closer to godliness.
通常认为一段固定的斋戒期可以使我们更虔诚。
Many literary academics simply parrot a set of impressive-sounding phrases.
许多文化人只是机械地模仿一套听上去令人印象深刻的说辞。
The MSC has established a set of criteria by which commercial fisheries can be judged.
MSC已经建立了一套可以用来衡量商业渔业的标准。
Each book, paper, or presentation that presents a set of patterns introduces the pattern concept with a different slant.
那些展示了模式集合的每一本书、论文或展示都使用不同观点介绍了模式概念。
A set of saucepans, I suppose, and frying pans.
一套炖锅吧,我猜,还有煎锅。
If I want to create a set or a sequence representing these things, I simply insert into that list.
如果我想创建一个集合、或者一个序列表示这些东西,我只要简单的把它插入那个列表中。
On his retirement, colleagues presented him with a set of golf clubs.
在他退休之际,同事们赠给他一套高尔夫球杆。
As a clergyman's son he'd imbibed a set of mystical beliefs from the cradle.
作为牧师之子,他从襁褓时就耳濡目染并接受了一套神秘信仰。
A stepfamily faces all the problems that a normal family has, with a set of additional problems on top.
再婚家庭会面临正常家庭的所有问题,另外还有一系列其他问题。
He didn't steal the goods. It was a set-up.
那些商品不是他偷的。这是栽赃。
You can sell it to them at a set wholesale price, allowing them to mark it up for retail.
你可以按固定的批发价卖给他们,这样他们可以提高价格零售。
He smiled suddenly, exposing a set of amazingly white teeth.
他突然一笑,露出一口雪白的牙齿。
Their reasoning was based on a set of unstated assumptions.
他们的推理是以一系列未说明的假定为基础的。
The reel comes complete with a set of spares for all the working parts.
那个卷轴配有一套所有运行部件的备用件。
Monopolize space industry by developing a set of norms.
通过制定一套规范来垄断航天工业。
Alexander McQueen in 2010 released a set of armadillo shoes.
亚历山大·麦克奎恩在2010年发布了一套犰狳鞋。
Something else you might use is a set of these knives, you know, carving knives, bread knives, steak knives, fruit knives, potato peeling knives.
你还可以用一套刀具,就像是:切肉刀、面包刀、牛排刀、水果刀、土豆削皮刀。
This only applies to American space activities, but the hope is that it will help standardize a set of norms in the dawning commercial spaceflight industry throughout the world.
这只适用于美国的航天活动,但希望是它将有助于使全世界商业航天工业的一套规范标准化。
It uses a set of 400 different Tangram style shapes.
它使用了一套400种不同的七巧板造型。
As I said, in classical ballet, emotions are conveyed through a set of strictly formalized movements.
正如我所说,在古典芭蕾中,情感是通过一套严格形式化的动作来传递的。
Only after establishing a set of desirable location options should companies refine choices using cost-based factors.
只有在建立了一套理想的地点选择之后,公司才应该使用基于成本的因素来完善选择。
The students wrote a set of creative textbooks that includes five subjects Chinese, English, maths, chemistry and physics.
学生们写了一套有创意的教科书,包括语文、英语、数学、化学和物理五门科目。
You can do this by learning a set number of lines of poetry at different times of the day and seeing when most lines stick.
你可以通过这种方式弄清自己的生物节奏,即在一天内的不同时间学习一定行数的诗句,然后看看什么时候记住的诗句最多。
I once sold a set of British furniture to a customer from Japan, but I didn't send him the furniture on time, which made me very embarrassed.
我曾经卖过一套英国家具给一个日本客户,但是我没有及时把家具寄给他,这让我很尴尬。
Readers will be required to pay when they have exceeded a set number of its online articles per month.
当读者每月在线(阅读)文章超过规定数量时,他们将被要求付费。
Loutherbourg arrived in England in 1771, and immediately went to work as a set designer at the famous Drury Lane Theater in London.
卢森伯格于1771年抵达英国,并立即在伦敦著名的德鲁里巷剧院担任了布景设计师。
Why? Because that block identifies a set of things that I'm going to do if the test is true.
为什么呢?因为该代码块指定了在测试正确的情况下,我将进行的一系列操作。
How about we give the other students a set of questions to answer about what they suspect they waste every day?
我们给其他学生一组问题,让他们回答他们觉得自己每天浪费了什么东西,怎么样?
The service persons are like insurance agents who would be trained, have a cell phone and scooter and would be assigned to a set of customers.
服务人员就像保险代理人,接受培训,配备一部手机和小型摩托车,并会被指定服务于某一批客户。
Peacock feathers should never be brought on stage, either as a costume element, prop or part of a set as chaos will ensue.
孔雀羽毛应该永远不带上舞台,不能作为服装元素,道具或者布景的一部分,否则混乱将接踵而来。
应用推荐