太吵了!那边那些船是不是叫龙舟?
It's so noisy! Are these boats over there called dragon boats?
龙舟是木制的,上面有神话中的龙头和龙尾装饰。
The dragon boat is made of wood, with mythical dragon head and dragon tail decorations on it.
龙舟是木制的,上面有神话中的龙头和龙尾装饰。
The dragon boat is made of wood, with a mythical dragon head and dragon tail decorations on it.
在很多国家,人们通过举办龙舟赛来庆祝端午节。
In many countries, people will hold up dragon boat racing to celebrate the Dragon Boat Festival.
对岸挤满了人,真热闹!那边一条条参加比赛的船是不是叫龙舟?
It's crowded across the lake. It's so noisy! Are these boats over there called dragon boats?
据说龙舟赛始于洞庭湖东岸,为的是搜寻楚国爱国诗人屈原的遗体。
It is said that dragon boat racing began from the eastern shores of Dongting Lake as a search for the corpse of Qu Yuan, the Chu patriotic poet.
端午节是我们传统的节日之一。在那一天,人们会吃粽子和赛龙舟。
The Dragon-boat festival is one of our traditional festivals. On that day, people will eat sticky rice dumplings and dragon boat races.
那天我们会看赛龙舟,吃粽子。
我们看龙舟比赛的时候,也能听到加油。
When we watch the dragon boat races, we can also hear jiayou.
最著名和最盛大的传统是举行龙舟赛。
The most famous and greatest tradition is holding Dragon Boat races,
赛龙舟在其他一些亚洲国家也很流行。
Dragon boat racing is also popular in some other Asian countries.
在中国,每年有成千上万的人观看龙舟比赛。
Every year in China, thousands of people watch dragon boat races.
我和奶奶包了粽子,在电视上看龙舟比赛,和家人聊天。
I made zongzi with my grandma, watched the boat races on TV and chatted with my family.
第九届西昌龙舟竞赛于去年6月9日举行。
The Ninth Xichang Dragon Boat Race was held on June 9th last year.
如今,中国传统的龙舟赛以其独特的力量影响着世界。
Now traditional Chinese dragon boat races influence the world with their special power.
6月7日上午9点,大多数村民参加了龙舟赛。
Most of the villagers took part in the Dragon Boat races at 9:00 a.m. on the morning of Jun 7.
如今,赛龙舟是世界上最激动人心的水上运动之一。
Today, dragon boat racing is one of the most exciting water sports in the world.
中国人在农历五月初五举行龙舟比赛和吃粽子,以纪念屈原。
Chinese people hold dragon boat races and eat rice dumplings to remember Qu Yuan on the 5th of lunar May.
龙舟是一种传统的中国船只,其一端绘有一个彩色的龙首。
A dragon boat is a traditional Chinese boat with a painted dragon's head on one end.
龙舟赛多久举行一次?古代丝绸之路是什么时候开始的?那里的中国画多少钱?
How often is the dragon boat race held? When did the ancient Silk Road start? How much is the Chinese painting there?
端午节,又叫龙舟节,是为了纪念爱国诗人屈原。
The Duanwu Festival, also called the Dragon Boat Festival, is to commemorate the patriotic poet Qu Yuan.
中国的端午节,又称龙舟节,是在每年的阴历五月初五庆祝。
The Duanwu Festival in China, also called Dragon Boat Festival, is celebrated on day 5 of the fifth month every year according to the Chinese lunar calendar.
据说龙舟赛始于洞庭湖东岸,为的是搜寻楚国爱国诗人屈原的遗体。
Dragon boat racing is said to have begun on the eastern shores of Dongting lake as a search for the body of Qu Yuan, the Chu patriotic poet.
在这个端午节,我们学校举办了一次龙舟比赛,我们队赢得了一等奖。
On this Dragon Boat Festival, our school held a dragon boat racing in which our team won the first place.
酒店前的海河正在举行划龙舟比赛。
Out on the HaiHe river in front of our hotel were teams of Dragon Boats practicing on the river.
它让很多家庭有空闲时间一起看龙舟赛,吃粽子。
It gives many families some extra time together to watch a dragon boat race and eat "zongzi".
在广州,人们用乘坐龙舟和放鞭炮来庆祝这个节日。
In Guangzhou, people celebrate this festival by riding the dragon boat and lighting firecrackers.
这便成为现在端午节,吃粽子、炸糕点、赛龙舟的由来。
This has become now the dragon boat Festival, eating dumplings, Fried cake, the origin of the dragon-boat race.
这就是后来人们为什么在这一天赛龙舟,吃粽子,喝雄黄酒。
That's why people later followed the customs such as dragon boat racing, eating zongzi and drinking realgar wine on that day.
这就是后来人们为什么在这一天赛龙舟,吃粽子,喝雄黄酒。
That's why people later followed the customs such as dragon boat racing, eating zongzi and drinking realgar wine on that day.
应用推荐