他鼓起的水泡眼好像固定在兰登肩后的什么东西上。
His blistering gaze seemed fixated on something over Langdon's shoulder.
如果说人生的一艘帆船,自信便是那鼓起的风帆,让人勇往直前。
If the life of a sailboat, confidence is the summon the sails, let the person go forward.
桁端的帆角立刻落了下来,松弛的船帆像个巨大的鼓起的肚子一样漂在水面上。
The peak dropped instantly, a great belly of loose canvas floated broad upon the water;
象银河系一样,螺旋星系由一个中间鼓起的扁圆盘和环绕在周围的螺旋形手臂组成。
Spiral galaxies, such as the Milky Way, consist of a flat disk with a bulging center and surrounding spiral arms.
弗拉德先生透过自己鼓起的眼睛盯着刚才冲他打招呼的小伙子,看了好长时间,露出一种滑稽、愚蠢的吃惊模样。
For a moment more Mr. Flood stared through his bulging eyes at the boy who had just spoken to him, with an air of comical and stupid surprise.
其他的银行则瞄准了主权财富基金[6]们(sovereign wealth funds)鼓起的腰包,大揩其油。
Other Banks have tapped the bulging wallets of sovereign wealth funds.
突然有一天,你发现身上会出现很多鼓起的小面团(肌肉),身体变得相当灵活,不过,这是下一章节中我们讨论的另一种身体状况了。
Suddenly you'll have tons of extra dough and you're being physically active, but that's another life hack we'll have to talk about in another chapter.
这些照片是男性和女性在不同情绪下的各种形象,包括喜悦时灿烂的微笑、骄傲时高高昂起的头或鼓起的胸膛、羞愧时的低头或闪避的眼神。
These pictures showed men and women engaged in various displays of happiness, with broad smiles, pride - raised heads, puffed-out chests, and shame - lowered heads or averted eyes.
最大的捐赠者的钱包仍是相当鼓起的:智囊机构哈德逊研究所(the Hudson Institute)的一项研究表明:他们会提前几年给出救援计划。
The big donors' wallets are still quite bulgy: a study by the Hudson Institute, a think-tank, notes that they plan their giving years in advance.
斯坦鼓起瘦瘦的脸颊,像模像样地模仿着他的爸爸。
Stan puffed out his thin cheeks in a passable imitation of his dad.
国会需要鼓起勇气,允许联邦医疗保险优先支付被证明更具优势的治疗方案。
Congress needs to find the courage to allow Medicare to pay preferentially for treatments proven to be superior.
一到那里,我们被介绍给她的同伴们。莎莉站在他们旁边,握着我的手,眼中充满恐惧,试图鼓起勇气参加一场足球比赛。
Once there, we are introduced to her fellow campers, Sally stands by them, holding my hand, horror in her eyes, trying to work up the courage to join a game of soccer.
他又重新鼓起勇气,继续往上爬,他终于看到了眼前的目标,但还需要经过漫长而疲惫的努力才能到达。
Climbing further, with renewed courage, he at last saw his goal before him, but not without long and weary exertion.
美国的政客们将不得不鼓起勇气,去遵循所有美国公共政策学校所教授的东西:税收也是有好有坏的。
American politicians will have to develop the courage to follow what is taught in all American public-policy schools: that there are good taxes and bad taxes.
现在,要想跟他有新的进展是很困难的,但他还是鼓起勇气走了进去。
It was a hard struggle with him to make new advances, now, but he nerved himself to it and entered.
如果你已经成功地鼓起勇气去戒掉一个坏习惯,或者离开一份没有出路的工作,你就会获得面对其他挑战的信心。
If you've successfully mustered the willpower to kick a bad habit or leave a dead-end job, you gain the confidence to confront other challenges.
“松鼠花了很长时间才鼓起足够的勇气去抢坚果。”她说。
"The squirrel took a lot of time to build up enough courage to snatch the nut," she said.
塔拉表示,这段经历帮助孩子们更好地了解流浪者的困境,那些人不得不鼓起勇气在街上度过寒冷的冬天。
According to Tara, the experience helped the children better understand the difficult situation of homeless people, who have to brave the cold winter on the streets.
她妈妈说:“别害怕,亲爱的。鼓起勇气!”
我想,如果我们人类累积起同样的智慧,能够鼓起同样坚定的信念,也许我们能让它们更长时间地继续他们的旅程。
If we humans have accrued equal wisdom and can summon equal resoluteness, I thought, maybe we'll allow them to continue their journeying a while longer.
奥巴马若想避免后一种命运,他就得竭尽全力鼓起2008年的全部才智。
For Obama to avoid the latter fate, he will need to muster all of the considerable talent he displayed in 2008.
甚至那些对自己最缺乏信心的乘客也令人惊奇地鼓起了勇气。
Even those passengers who were most distrustful of themselves pluck up amazingly.
她们也会对那些花了很长时间的才鼓起勇气向她们的表白的男人的胆怯而生气和失去耐心。
They also get irritated and impatient with the timidity of the men who take an age to summon the nerve to ask them out.
她一定要把自己渴望的勇气鼓起来,到牧师住宅去打听消息,对他的沉默表示自己的悲哀。
Surely she might summon the courage of solicitude, call at the Vicarage for intelligence, and express her grief at his silence.
至少有一种方法如激素植入能明显地鼓起男人的二头肌。
But at least one method, hormone implants, visibly bulge from a man's bicep.
重返人世生活的旅程漫长而痛苦,每一次进入电梯、每一次在黑夜中步行去找自己的车,都需要鼓起极大的勇气。
The slow and painful journey back into the world, when just riding an elevator, or walking at night to her car, was an act of sheer courage.
然后,你要采取一些违背直觉的实践,鼓起勇气走出自己的舒适区。
Then you must adopt counterintuitive practices that give you the courage to step out of your comfort zone.
然后,你要采取一些违背直觉的实践,鼓起勇气走出自己的舒适区。
Then you must adopt counterintuitive practices that give you the courage to step out of your comfort zone.
应用推荐