老太太说话时和善亲切,女孩鼓起勇气,答应为她做事。
The old woman spoke so kindly, that the girl summoned up courage and agreed to enter into her service.
如果你已经成功地鼓起勇气去戒掉一个坏习惯,或者离开一份没有出路的工作,你就会获得面对其他挑战的信心。
If you've successfully mustered the willpower to kick a bad habit or leave a dead-end job, you gain the confidence to confront other challenges.
他开始鼓掌,其他人也跟着鼓起掌来。
雨开始大起来,可我们鼓起勇气继续进行。
It started to rain harder, but we gritted our teeth and carried on.
她鼓起了腮帮子。
斯坦鼓起瘦瘦的脸颊,像模像样地模仿着他的爸爸。
Stan puffed out his thin cheeks in a passable imitation of his dad.
风鼓起了帆。
“也许没有。”爱丽丝鼓起勇气说。
她鼓起勇气报名参加比赛。
她妈妈说:“别害怕,亲爱的。鼓起勇气!”
当我带着任务回家时,我鼓起勇气,走上前去说:“爸爸,我只是想告诉你我爱你。”
When I went back home with the task, I took courage, stepped forward and said, "Dad, I just want to tell you that I love you."
玛丽鼓起了一点勇气。
渐渐地,她们鼓起勇气,开始大声地谈论他。
By-and-by they gathered courage and began to discuss him aloud.
“松鼠花了很长时间才鼓起足够的勇气去抢坚果。”她说。
"The squirrel took a lot of time to build up enough courage to snatch the nut," she said.
最后,约翰和塞巴斯蒂安鼓起勇气,准备通宵守夜,看看谁是幽灵。
At last John and Sebastian, taking courage, prepared themselves to watch through a night to see who was the ghost.
现在,要想跟他有新的进展是很困难的,但他还是鼓起勇气走了进去。
It was a hard struggle with him to make new advances, now, but he nerved himself to it and entered.
国会需要鼓起勇气,允许联邦医疗保险优先支付被证明更具优势的治疗方案。
Congress needs to find the courage to allow Medicare to pay preferentially for treatments proven to be superior.
美国的政客们将不得不鼓起勇气,去遵循所有美国公共政策学校所教授的东西:税收也是有好有坏的。
American politicians will have to develop the courage to follow what is taught in all American public-policy schools: that there are good taxes and bad taxes.
他又重新鼓起勇气,继续往上爬,他终于看到了眼前的目标,但还需要经过漫长而疲惫的努力才能到达。
Climbing further, with renewed courage, he at last saw his goal before him, but not without long and weary exertion.
塔拉表示,这段经历帮助孩子们更好地了解流浪者的困境,那些人不得不鼓起勇气在街上度过寒冷的冬天。
According to Tara, the experience helped the children better understand the difficult situation of homeless people, who have to brave the cold winter on the streets.
一到那里,我们被介绍给她的同伴们。莎莉站在他们旁边,握着我的手,眼中充满恐惧,试图鼓起勇气参加一场足球比赛。
Once there, we are introduced to her fellow campers, Sally stands by them, holding my hand, horror in her eyes, trying to work up the courage to join a game of soccer.
船帆迎风鼓起。
他激励我鼓起勇气。
使葫芦胀大,鼓起了榛子壳。
这是使混合面料带气鼓起最为准确的方法。
因此我鼓起勇气照梦里的启发做了:说出秘密。
So I gathered the courage to do exactly what the dream was suggesting: I told my secret.
如果建议被采纳,伯纳德先生应该鼓起勇气消减更多。
If that advice is followed, Mr Bernanke should brace for more downward revisions.
甚至那些对自己最缺乏信心的乘客也令人惊奇地鼓起了勇气。
Even those passengers who were most distrustful of themselves pluck up amazingly.
它需要你觉醒,并鼓起勇气看待你感觉沮丧的真正原因。
It involves waking up and having a the courage to look at the real reason you might be feeling down.
为了能鼓起勇气这样做,我先是看着,然后放弃了向畏惧屈服的选择。
To summon the courage to get started, I look at the choice of succumbing to my fear and moving through it.
应用推荐