鼓掌吧,朋友们,喜剧结束了。
女士们先生们,请为我鼓掌吧!
鼓掌吧!他值得你们喝采。
在志愿人员伸手帮助他人的时候,让我们伸手为他们的全球公民意识和他们为所有人建设一个和平、繁荣和尊严的未来的努力而鼓掌吧。
As they lend a hand to others, let us give volunteers a hand by applauding their global citizenship and their commitment to building a future of peace, prosperity and dignity for all.
然后他说,我们开始读书吧,我给大家鼓鼓掌- - -不是原话,但是大概是这个意思。
And he said, Let's get started with reading. I'm here to celebrate you-maybe not those exact words, but that was the feeling in the room.
每一次帮助和照料别人,你都为世界增添了一份爱。为自己拥有爱并有力量和勇气去帮助别人而鼓掌、喝彩吧!
Each time you choose to handle someone with care, you make a significant difference in the world. Applaud yourself for having the love, strength, and courage to care!
每一次帮助和照料别人,你都为世界增添了一份爱。为自己拥有爱并有力量和勇气去帮助别人而鼓掌、喝彩吧!
Each time you choose to handle someone with care, you make a significant difference in the world. Applaud yourself for having the love, strength, and courage to care!
应用推荐