前15英里我感觉很好,但是还没到18英里,我知道麻烦来了,我开始慢下来。
I felt really good for 15 miles, but by 18, knew that I was in trouble and started to drop out.
软件同时将“00”解释为1900而非2000,因此,当2000年到来时,麻烦来了。
The software also interpreted “00″ to mean 1900 rather than 2000, so when the year 2000 came along, bugs would result.
可是我发现麻烦来了,我那些死党全都还是单身,我女朋友去的话肯定会很不方便,我去玩就照顾不了她。
Butt I discover it's trouble, my friends are bachelordom, it's discommodious, I play but I don't take care of her.
现在我每天仍接受考验。有人想与安娜塔西亚寻衅起事。又有麻烦来了,因为我处理自己的事。我想我应该让你知道。
Now I'm still tested everyday, and people try to mess with Anastasia. Got another thing coming 'cause I handle mine, and I thought I better let you know.
航空公司在决定执行这些规定时没有事先通知任何人,这给旅客带来了很多麻烦。
When the airlines decided to enforce these rules without giving anyone a heads-up, it created a lot of problems for travellers.
汉弗莱刚被打发走,赫德福伯爵就来了,他给汤姆带来了新的麻烦。
Humphrey had hardly been dismissed when my Lord Hertford arrived with more trouble for Tom.
一连串的罢工已给这个世界工厂带来了麻烦。
A spate of strikes has thrown a spanner into the workshop of the world.
所有这些都给博物馆等试图保护重要文物的机构带来了大麻烦。
All of which creates huge headaches for institutions, such as museums, trying to preserve culturally important objects.
两个发音相似的英语单词也给一个想从洛杉矶飞往奥克兰的人带来了麻烦。
Two similar sounding English words also caused trouble for a man who wanted to fly from Los Angeles to Oakland.
当人类向大气层排放了过多的温室气体时,麻烦就来了。
The trouble comes when humans add too much gases to the atmosphere.
面容和指纹的变化给他带来了很多麻烦。
The change in the face and fingerprints brought him much trouble.
手机会使学生在学校里分心,它也给老师上课带来了很多麻烦。
The mobile phone was a distraction to students during school hours and it also brought teachers so much trouble in class before.
她经常把书和玩具扔得到处都是,这给她妈妈带来了很多麻烦,她妈妈要把它们捡起来、放到该放的地方去。
She usually left her books and playthings everywhere, and it gave her mom much trouble in picking them up and putting them in the proper places.
如果系统中只有客户端代码运行,这不是个问题——但是当系统在一分钟内处理成千上万条单个客户端的请求时,麻烦很快就来了。
Not a problem if the client code is the only thing happening on the system – but it quickly leads to trouble when the system is dealing with thousands of separate client requests a minute.
“孩子的确似乎能增加家庭的幸福,人们也是这样期望的,但一但生了孩子,麻烦就来了,”他在大会上说。
"Children do seem to increase happiness [while] you're expecting them, but as soon as you have them, trouble sets in," he told the conference.
当人们以后的行为基于这些谎言所做的假设时,真正的麻烦就来了。
The real trouble starts when people then use these lies as the assumptions upon which they base their future actions.
外国人的身份给我在小镇上的生活带来了许多麻烦。
My identity as a foreigner caused me a lot of trouble living in the small town.
正如对瓦尼的任命所暗示的,那种麻烦也许已经来了。
As Varney's appointment suggests, that trouble may have already arrived.
然后我们开始分红,如果暂停分红,大麻烦就来了。
Then we start paying a dividend and then if we ever have to cut it, we're in big trouble.
这只狗给古罗根先生带来了很多的麻烦,但也为他提供了许多为报社写作的素材。
The dog caused Mister Grogan a lot of trouble, but also provided many stories for his newspaper articles.
如果情况很复杂,用道歉来表明你已经明白你的行为给别人带来了麻烦。
If the situation is complex, use your apology to show you understand the effect of your actions.
不少企业在他们的公司网络中安装了安全系统,社会媒体则希望跨越这些障碍。确实,社会媒体为企业带来了很多麻烦。
Corporations have done plenty to build security into their corporate it groups - social media seems to want to break down those barriers and, indeed, cause a company a lot of problems.
三年前,一幅小小画作给卧底特工鲍勃·惠特曼带来了大麻烦。
Three years ago, a little painting caused big trouble for undercover agent Bob Wittman.
2009年食物短缺的恐惧给全非洲带来了麻烦。
In 2009 fear of food shortages caused trouble throughout Africa.
与偷猎者的对抗也带来了麻烦。
但是BP公司在墨西哥湾灾难性的漏油事件给该地区带来了另外的麻烦。
But BP's disastrous oil spill in the Gulf of Mexico has cast another dark shadow over the region.
但是BP公司在墨西哥湾灾难性的漏油事件给该地区带来了另外的麻烦。
But BP's disastrous oil spill in the Gulf of Mexico has cast another dark shadow over the region.
应用推荐