番鸭与鸳鸯属的鸭亲缘关系最近。
如有你相伴,不羡慕鸳鸯不羡仙。
鸳鸯戏水后,他们离开了旅馆。
在本地,饮料“鸳鸯”指的是什么?
In Singapore, the colloquial expression "mandarin ducks" refers to which drink?
“鸳鸯蝴蝶派”的兴起不是偶然的。
The rise of the school of "Yuanyang Hudie" was not occasional.
鸳鸯裁锦袖,翡翠帖花黄。
这个枕头上绣的一对鸳鸯代表夫妻的爱情。
The pair of mandarin ducks embroidered on the pillow is the symbol of the love of a couple.
这次没有让我失望,是两只小小的戏水鸳鸯,在搅碎着一泓碧波!
At this time I wasn't disappointed; there were only two small mandarin ducks playing in the water, stirring some excellent rippling blue waves.
鸳鸯属于栖鸭的一种,个头中等,接近于北美的木鸭。
The Mandarin duck is a medium-size perching duck, closely related to the North American wood duck.
洋溢在喜悦的天堂,披着闪闪月光,堪叹:只羡鸳鸯不羡仙。
In the joy of heaven, clothed in shimmering moonlight, comparable to sigh: only the envy mandarin duck not envyimmortal.
我们点哪种锅底呢?菜单上说有清汤、麻辣和鸳鸯三种锅底。
What kind of broth shall we order? There are three choices on the menu: plain, spicy, or "Yuanyang" style.
我是坐在圣地亚哥公园里的一个池塘边上的时候看到了这只鸳鸯。
I caught this mandarin drake as I was sitting next to a pond at the San Diego Zoo.
试试这里的蛋挞或者来一杯冻鸳鸯:一种混合了茶和咖啡的流行饮料。
Try an egg-tart or a cup of iced yin-yeung; a popular blend of tea and coffee.
十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年,对月行单望相互,只羡鸳鸯不羡仙。
Ten mile pinghu frost all over the sky, inch black hair sorrow, for on line looking at each other, only envy mandarin duck not envyimmortal.
和大三峡相似,但更狭窄景色更动人,它们是鸳鸯和金丝猴的自然聚居地。
Similar to the great Three Gorges, but narrower and more impressive, they are the natural habitat of mandarin ducks and golden-haired monkeys.
鸳鸯在中国表示夫妻恩爱,所以人们结婚的时候,家里大多贴这样的窗花。
In China, mandarin ducks represent deep love between a man and wife. So, when there's a marriage, the family sticks many of these window flowers all around.
可能你从未听说过这对鸳鸯鸟,那我就提一下布兰奇的表姐吧,你想必知道那个人。
Since you likely don't recognize either of those two lovebirds I will mention Blanche's cousin, whose name you will recognize.
自古只羡鸳鸯不羡仙,执子之手与子偕老,相爱的人能够相扶到老,才是最快乐的。
Since ancient times, not only Yuanyang Xian, holding hands with you, love the people can is to help the old, is the most happy.
蝴蝶船头舞,鸳鸯水上追,风含情水含笑,喜迎人一对。风含情水含笑,喜迎人一对。
Butterfly bow dance, mandarin duck marine catch, the wind Feelings water, smiling, to greet the person, one pair.
如果你在夏日里推开窗户望向窗外,你可以看到池塘里摇曳的荷花和在水中嬉戏的鸳鸯。
If you push open the window in summer and look outside, you can see swaying lotuses in the pond and mandarin ducks playing in the water.
在私底下,他们就像水中鸳鸯,同桌吃饭,同床谁觉,一起看夜场电影,一起和孩子们度假。
In private they functioned like a married couple, sharing a bed, meals, movie nights and vacations with the children.
只是奈何浮生欢娱少,恨离别,怨天怨人更怨命。谁怜鸳鸯心?独行独坐,独唱独酬还独卧。
Just how little a pleasure, hate parting, blaming heaven complain more of fate. Who pities the mandarin duck heart? Lone, solo single reward also to lie alone.
我记得我们站在教堂的台阶上,开心得像一对甜蜜的鸳鸯,你还说我穿着制服多么英武俊朗。
I remember being on the church steps grinning like a Cheshire cat, when you said how dashing and handsome I looked in my uniform.
我记得我们站在教堂的台阶上,开心得像一对甜蜜的鸳鸯,你还说我穿着制服多么英武俊朗。
I remember being on the church steps grinning like a Cheshire cat, when you said how dashing and handsome I looked in my uniform.
应用推荐