由于志愿填报不当,高考生高分落榜现象并不鲜见。
It's not rare that some candidates for the university entrance examination get high marks but fail to be admitted to a university because they fill in the application form inappropriately.
这片地区现在遭受着50年来鲜见的大旱。
当意外发生时,支持人员很快变得惊慌失措的情况并不鲜见。
When the unexpected happens, it's not uncommon for panic to set in quickly among the support staff.
背景-先天性心脏病的变化流行病学经验资料鲜见。
Background - Empirical data on the changing epidemiology of congenital heart disease (CHD) are scant.
肯尼亚媒体说动物作为证人出现在法庭上还是很鲜见的。
Kenyan media said it was rare for animals to be presented as evidence in court cases.
诗画相得益彰,类似这样好的题画诗在当今画坛也并不鲜见。
Poetry and Chinese painting complement each other complement each other, Poems Inscribed on like this good paintings in today's art world is also not uncommon.
差不多被发布了三年以后,它仍然鲜见于酒店大堂和零售商店。
Almost three years after it was announced, Surface is still a novelty in a few hotel lobbies and retail stores.
历史上,知识给人带来负担,但最终被证明对人有益的事例并不鲜见。
History is rife with examples of knowledge being a burden, but ultimately proving to be beneficial.
性别不对称现象在体育媒体语言中并不鲜见,但几乎总是对女性不利。
In sports media gender asymmetry is not infrequent, but it is almost always to the disadvantage of women.
结论:初发临床体征为孤立性脉络膜病灶经证实为胰尾癌的报告鲜见。
CONCLUSION: There are few reports that demonstrate the significance of a solitary choroidal lesion as the initial clinical sign of cancer of the tail of the pancreas.
尽管中外企业之间围绕知识产权的争议并不鲜见,但中国企业通常都是被告。
While disputes over intellectual property rights are nothing new between China and foreign companies, the Chinese company is usually the defendant.
尽管对盖茨基金会的捐款确实很令人吃惊,巴菲特在慈善方面的努力也不鲜见。
While the donation to the Gates Foundation was certainly a big surprise, Buffett's charitable endeavors are nothing new.
卵巢癌鲜见于30岁以下的女性,但这一年龄段患者的5年存活率高达79%。
Ovarian cancer is rare in women under 30 but the 5-year survival rate for that age group was 79 percent.
“吉普赛”仇恨可能是广泛的,在东欧这种情况十分严重,但是对于西方并不鲜见。
The hatred of the "Gypsies" may be widespread and have seen its worse excesses in Eastern Europe, but it is certainly no stranger to the West.
目前,有关江南乡村水环境的系统研究较少,水体景观利用开发的模式研究尤为鲜见。
At present, system research of Chiangnan rural water environment is few, water landscape development pattern related research is especially rarely seen.
一个身着土著装束的印第安人正站在那里,但在这块英国殖民地中,红种人并非鲜见。
An Indian, in his native garb, was standing there; but the red men were not so infrequent visitors of the English settlements.
在桌面应用程序中,就地编辑功能并不鲜见,但是到目前为止,这个功能在Web 上还不多见。
Users now expect in-place editing from desktop applications, but this functionality is something rarely found on the Web, until now.
企业在生产前环境中使用较旧的服务器,在生产环境中使用更好、更快的服务器,这种情况并不鲜见。
It is not uncommon for businesses to use older servers for preproduction, employing the better, faster hardware in the production environment.
孤立主义者是更为鲜见的饮食类型,有条不紊地进食,完全吃完一种食物才接着吃下一种。
Thee isolationist, one of the more unusual eating types, approaches the plate methodically, eating one food item in its entirety before moving on to the next.
当有了程序的一个版本时,收到像“这个程序确实简洁,但是可以让它这样做吗?”这样的反馈并不鲜见。
When you have a version of a program, it's not uncommon to get feedback like "The program is really neat, but could you make it do this?"
目前对于颈性眩晕的发病机制尚无明确定义,既往文献亦鲜见关于本病诊断和治疗的详细论述。
However there is no clear definition about its pathogenesis at present, and has little literature about its specific discussion in diagnosis and treatment previously.
换句话说,正如我在本讨论的开头所述的,SOA实现变得比它们将要取代的体系架构更复杂的情况并不鲜见。
In other words, as I was stating in the beginning of this discussion, it is not uncommon to see SOA implementations become more complex than the architectures they're replacing.
但随着固定汇率不再固定的例子频频出现,经济历史也因此蒙黑,货币联盟不团结的现象尽管鲜见,但有时还是会发生。
But economic history is littered with examples of fixed exchange rates that came unfixed; the disuniting of currency unions, though rarer, happens from time to time.
但随着固定汇率不再固定的例子频频出现,经济历史也因此蒙黑,货币联盟不团结的现象尽管鲜见,但有时还是会发生。
But economic history is littered with examples of fixed exchange rates that came unfixed; the disuniting of currency unions, though rarer, happens from time to time.
应用推荐