答案原来就在布拉德利·沃尔德·鲁普的遗传基因里。
在全国的民意调查中,鲁迪朱利安尼遥遥领先于他,而就算在爱荷华以及汉普郡两州,他也未能敌过米特罗慕尼。
Rudy Giuliani is well ahead of him in national polls, and Mitt Romney is trouncing him in Iowa and New Hampshire.
助理地方检察官德鲁-罗宾逊和辛西娅-勒克罗伊- 史米尔仔细地审看着布雷德利-沃尔德鲁普家里犯罪现场的照片。那天夜里他残忍地杀死了他妻子的朋友。
Assistant district attorneys Drew Robinson and Cynthia Lecroy-Schemel look over crime scene photos from Bradley Waldroup's home the night he killed his wife's friend.
当警察来到位于田纳西州山区的布拉德利-沃尔德鲁普的拖车屋时,他们发现这里简直就是一个目不忍睹的血腥的战场。
When the police arrived at Bradley Waldroup's trailer home in the mountains of Tennessee, they found a war zone.
在Betka Tudu出生6天后,普鲁·利亚地区西孟加拉村庄里的女性亲人和邻居聚在一起为他祈福,并“保护他免于侵害。”Dey说道。
Six days after Betka Tudu's birth, female relatives and neighbors in the West Bengal village of Purulia gathered to bless him and "to protect him from harm's way," says Dey.
鲁迪?朱利安尼、约翰?麦肯和尚未宣战的弗雷德?汤普森三名主要候选人认为,他们还有很多更值得做的事,而不是只顾著往爱州居民的嘴巴里塞吃的。
Three of the leading candidates ? rudy giuliani, john mccain and the still - undeclared ? decided that they had better things to do than stuff the people of iowa with food.
麦肯恩先生四面楚歌,可能最大的获益者当属共和党领军者鲁迪朱利安尼以及麦肯恩的老友佛瑞德汤普森。
The two most likely beneficiaries of Mr McCain's troubles will be Rudy Giuliani, the front-runner, and Fred Thompson, an old friend of Mr McCain's who is expected to declare his candidacy any day now.
麦肯恩先生四面楚歌,可能最大的获益者当属共和党领军者鲁迪朱利安尼以及麦肯恩的老友佛瑞德汤普森。
The two most likely beneficiaries of Mr McCain's troubles will be Rudy Giuliani, the front-runner, and Fred Thompson, an old friend of Mr McCain's who is expected to declare his candidacy any day now.
应用推荐